Archive for the ‘Sri Vaishna Concepts’ Category

Sri Baagavatham Slohas..Canta 6-Chapter Eleven-The Transcendental Qualities of Vrtrasura..

December 24, 2009

TEXT 1
TEXT
sri-suka uvaca
ta evam samsato dharmam
vacah patyur acetasah
naivagrhnanta sambhrantah
palayana-para nrpa

Sri Sukadeva Gosvami said: O King, Vrtrasura, the commander in chief
of the demons, advised his lieutenants in the principles of religion, but
the cowardly demoniac commanders, intent upon fleeing the battlefield,
were so disturbed by fear that they could not accept his words.
TEXTS 2-3
TEXT
visiryamanam prtanam
asurim asurarsabhah
kalanukulais tridasaih
kalyamanam anathavat
drstvatapyata sankruddha
indra-satrur amarsitah
tan nivaryaujasa rajan
nirbhartsyedam uvaca ha

O King Pariksit, the demigods, taking advantage of a favorable
opportunity presented by time, attacked the army of the demons from the
rear and began driving away the demoniac soldiers, scattering them here
and there as if their army had no leader. Seeing the pitiable condition
of his soldiers, Vrtrasura, the best of the asuras, who was called
Indrasatru, the enemy of Indra, was very much aggrieved. Unable to
tolerate such reverses, he stopped and forcefully rebuked the demigods,
speaking the following words in an angry mood.
TEXT 4
TEXT
kim va uccaritair matur
dhavadbhih prsthato hataih
na hi bhita-vadhah slaghyo
na svargyah sura-maninam

O demigods, these demoniac soldiers have taken birth uselessly.
Indeed, they have come from the bodies of their mothers exactly like
stool. What is the benefit of killing such enemies from behind while they
are running in fear? One who considers himself a hero should not kill an
enemy who is afraid of losing his life. Such killing is never glorious,
nor can it promote one to the heavenly planets.

TEXT 5
TEXT
yadi vah pradhane sraddha
saram va ksullaka hrdi
agre tisthata matram me
na ced gramya-sukhe sprha

O insignificant demigods, if you truly have faith in your heroism, if
you have patience in the cores of your hearts and if you are not
ambitious for sense gratification, please stand before me for a moment.

TEXT 6
TEXT
evam sura-ganan kruddho
bhisayan vapusa ripun
vyanadat sumaha-prano
yena loka vicetasah

Sukadeva Gosvami said: Vrtrasura, the angry and most powerful hero,
terrified the demigods with his stout and strongly built body. When he
roared with a resounding voice, nearly all living entities fainted.
TEXT 7
TEXT
tena deva-ganah sarve
vrtra-visphotanena vai
nipetur murcchita bhumau
yathaivasanina hatah

When all the demigods heard Vrtrasura’s tumultuous roar, which
resembled that of a lion, they fainted and fell to the ground as if
struck by thunderbolts.
TEXT 8
TEXT
mamarda padbhyam sura-sainyam aturam
nimilitaksam rana-ranga-durmadah
gam kampayann udyata-sula ojasa
nalam vanam yutha-patir yathonmadah

As the demigods closed their eyes in fear, Vrtrasura, taking up his
trident and making the earth tremble with his great strength, trampled
the demigods beneath his feet on the battlefield the way a mad elephant
tramples hollow bamboos in the forest.
TEXT 9
TEXT
vilokya tam vajra-dharo ‘tyamarsitah
sva-satrave ‘bhidravate maha-gadam
ciksepa tam apatatim suduhsaham
jagraha vamena karena lilaya

Seeing Vrtrasura’s disposition, Indra, the King of heaven, became
intolerant and threw at him one of his great clubs, which are extremely
difficult to counteract. However, as the club flew toward him, Vrtrasura
easily caught it with his left hand.
TEXT 10
TEXT
sa indra-satruh kupito bhrsam taya
mahendra-vaham gadayoru-vikramah
jaghana kumbha-sthala unnadan mrdhe
tat karma sarve samapujayan nrpa

O King Pariksit, the powerful Vrtrasura, the enemy of King Indra,
angrily struck the head of Indra’s elephant with that club, making a
tumultuous sound on the battlefield. For this heroic deed, the soldiers
on both sides glorified him.
TEXT 11
TEXT
airavato vrtra-gadabhimrsto
vighurnito ‘drih kulisahato yatha
apasarad bhinna-mukhah sahendro
muncann asrk sapta-dhanur bhrsartah

Struck with the club by Vrtrasura like a mountain struck by a
thunderbolt, the elephant Airavata, feeling great pain and spitting blood
from its broken mouth, was pushed back fourteen yards. In great distress,
the elephant fell, with Indra on its back.
TEXT 12
TEXT
na sanna-vahaya visanna-cetase
prayunkta bhuyah sa gadam mahatma
indro ‘mrta-syandi-karabhimarsavita-
vyatha-ksata-vaho ‘vatasthe

When he saw Indra’s carrier elephant thus fatigued and injured and
when he saw Indra morose because his carrier had been harmed in that way,
the great soul Vrtrasura, following religious principles, refrained from
again striking Indra with the club. Taking this opportunity, Indra
touched the elephant with his nectar-producing hand, thus relieving the
animal’s pain and curing its injuries. Then the elephant and Indra both
stood silently.
TEXT 13
TEXT
sa tam nrpendrahava-kamyaya ripum
vajrayudham bhratr-hanam vilokya
smarams ca tat-karma nr-samsam amhah
sokena mohena hasan jagada

O King, when the great hero Vrtrasura saw Indra, his enemy, the killer
of his brother, standing before him with a thunderbolt in his hand,
desiring to fight, Vrtrasura remembered how Indra had cruelly killed his
brother. Thinking of Indra’s sinful activities, he became mad with
lamentation and forgetfulness. Laughing sarcastically, he spoke as
follows.
TEXT 14
TEXT
sri-vrtra uvaca
distya bhavan me samavasthito ripur
yo brahma-ha guru-ha bhratr-ha ca
distyanrno ‘dyaham asattama tvaya
mac-chula-nirbhinna-drsad-dhrdacirat

Sri Vrtrasura said: He who has killed a brahmana, he who has killed
his spiritual master–indeed, he who has killed my brother–is now, by
good fortune, standing before me face to face as my enemy. O most
abominable one, when I pierce your stonelike heart with my trident, I
shall be freed from my debt to my brother.
TEXT 15
TEXT
yo no ‘grajasyatma-vido dvijater
guror apapasya ca diksitasya
visrabhya khadgena siramsy avrscat
pasor ivakarunah svarga-kamah

Only for the sake of living in the heavenly planets, you killed my
elder brother–a self-realized, sinless, qualified brahmana who had been
appointed your chief priest. He was your spiritual master, but although
you entrusted him with the performance of your sacrifice, you later
mercilessly severed his heads from his body the way one butchers an
animal.
TEXT 16
TEXT
sri-hri-daya-kirtibhir ujjhitam tvam
sva-karmana purusadais ca garhyam
krcchrena mac-chula-vibhinna-deham
asprsta-vahnim samadanti grdhrah

Indra, you are bereft of all shame, mercy, glory and good fortune.
Deprived of these good qualities by the reactions of your fruitive
activities, you are to be condemned even by the man-eaters [Raksasas].
Now I shall pierce your body with my trident, and after you die with
great pain, even fire will not touch you; only the vultures will eat your
body.
TEXT 17
TEXT
anye ‘nu ye tveha nr-samsam ajna
yad udyatastrah praharanti mahyam
tair bhuta-nathan saganan nisatatrisula-
nirbhinna-galair yajami

You are naturally cruel. If the other demigods, unaware of my prowess,
follow you by attacking me with raised weapons, I shall sever their heads
with this sharp trident. With those heads I shall perform a sacrifice to
Bhairava and the other leaders of the ghosts, along with their hordes.
TEXT 18
TEXT
atho hare me kulisena vira
harta pramathyaiva siro yadiha
tatranrno bhuta-balim vidhaya
manasvinam pada-rajah prapatsye

But if in this battle you cut off my head with your thunderbolt and
kill my soldiers, O Indra, O great hero, I shall take great pleasure in
offering my body to other living entities [such as jackals and vultures].
I shall thus be relieved of my obligations to the reactions of my karma,
and my fortune will be to receive the dust from the lotus feet of great
devotees like Narada Muni.

TEXT 19
TEXT
suresa kasman na hinosi vajram
purah sthite vairini mayy amogham
ma samsayistha na gadeva vajrah
syan nisphalah krpanartheva yacna

O King of the demigods, since I, your enemy, am standing before you,
why don’t you hurl your thunderbolt at me? Although your attack upon me
with your club was certainly useless, like a request of money from a
miser, the thunderbolt you carry will not be useless. You need have no
doubts about this.

TEXT 20
TEXT
nanv esa vajras tava sakra tejasa
harer dadhices tapasa ca tejitah
tenaiva satrum jahi visnu-yantrito
yato harir vijayah srir gunas tatah

O Indra, King of heaven, the thunderbolt you carry to kill me has been
empowered by the prowess of Lord Visnu and the strength of Dadhici’s
austerities. Since you have come here to kill me in accordance with Lord
Visnu’s order, there is no doubt that I shall be killed by the release of
your thunderbolt. Lord Visnu has sided with you. Therefore your victory,
opulence and all good qualities are assured.

TEXT 21
TEXT
aham samadhaya mano yathaha nah
sankarsanas tac-caranaravinde
tvad-vajra-ramho-lulita-gramya-paso
gatim muner yamy apaviddha-lokah

By the force of your thunderbolt, I shall be freed of material bondage
and shall give up this body and this world of material desires. Fixing my
mind upon the lotus feet of Lord Sankarsana, I shall attain the
destination of such great sages as Narada Muni, just as Lord Sankarsana
has said.

TEXT 22
TEXT
pumsam kilaikanta-dhiyam svakanam
yah sampado divi bhumau rasayam
na rati yad dvesa udvega adhir
madah kalir vyasanam samprayasah

Persons who fully surrender at the lotus feet of the Supreme
Personality of Godhead and always think of His lotus feet are accepted
and recognized by the Lord as His own personal assistants or servants.
The Lord never bestows upon such servants the brilliant opulences of the
upper, lower and middle planetary systems of this material world. When
one possesses material opulence in any of these three divisions of the
universe, his possessions naturally increase his enmity, anxiety, mental
agitation, pride and belligerence. Thus one goes through much endeavor to
increase and maintain his possessions, and he suffers great unhappiness
when he loses them.

TEXT 23
TEXT
trai-vargikayasa-vighatam asmatpatir
vidhatte purusasya sakra
tato ‘numeyo bhagavat-prasado
yo durlabho ‘kincana-gocaro ‘nyaih

Our Lord, the Supreme Personality of Godhead, forbids His devotees to
endeavor uselessly for religion, economic development and sense
gratification. O Indra, one can thus infer how kind the Lord is. Such
mercy is obtainable only by unalloyed devotees, not by persons who aspire
for material gains.

TEXT 24
TEXT
aham hare tava padaika-muladasanudaso
bhavitasmi bhuyah
manah smaretasu-pater gunams te
grnita vak karma karotu kayah

O my Lord, O Supreme Personality of Godhead, will I again be; able to
be a servant of Your eternal servants who find shelter only at Your lotus
feet? O Lord of my life, may I again become their servant so that my mind
may always think of Your transcendental attributes, my words always
glorify those attributes, and my body always engage in the loving service
of Your Lordship?

TEXT 25
TEXT
na naka-prstham na ca paramesthyam
na sarva-bhaumam na rasadhipatyam
na yoga-siddhir apunar-bhavam va
samanjasa tva virahayya kankse

O my Lord, source of all opportunities, I do not desire to enjoy in
Dhruvaloka, the heavenly planets or the planet where Lord Brahma resides,
nor do I want to be the supreme ruler of all the earthly planets or the
lower planetary systems. I do not desire to be master of the powers of
mystic yoga, nor do I want liberation if I have to give up Your lotus
feet.

TEXT 26
TEXT
ajata-paksa iva mataram khagah
stanyam yatha vatsatarah ksudh-artah
priyam priyeva vyusitam visanna
mano ‘ravindaksa didrksate tvam

O lotus-eyed Lord, as baby birds that have not yet developed their
wings always look for their mother to return and feed them, as small
calves tied with ropes await anxiously the time of milking, when they
will be allowed to drink the milk of their mothers, or as a morose wife
whose husband is away from home always longs for him to return and
satisfy her in all respects, I always yearn for the opportunity to render
direct service unto You.

TEXT 27
TEXT
mamottamasloka-janesu sakhyam
samsara-cakre bhramatah sva-karmabhih
tvan-mayayatmatmaja-dara-gehesv
asakta-cittasya na natha bhuyat

O my Lord, my master, I am wandering throughout this material world as
a result of my fruitive activities. Therefore I simply seek friendship in
the association of Your pious and enlightened devotees. My attachment to
my body, wife, children and home is continuing by the spell of Your
external energy, but I wish to be attached to them no longer. Let my
mind, my consciousness and everything I have be attached only to You.

Sri Baagavatham Slohas..Canta 6-Chapter Ten-The Battle Between the Demigods and Vrtrasura..

December 24, 2009

TEXT 1
TEXT
sri-badarayanir uvaca
indram evam samadisya
bhagavan visva-bhavanah
pasyatam animesanam
tatraivantardadhe harih

Sri Sukadeva Gosvami said: After instructing Indra in this way, the
Supreme Personality of Godhead, Hari, the cause of the cosmic
manifestation, then and there disappeared from the presence of the
onlooking demigods.
TEXT 2
TEXT
tathabhiyacito devair
rsir atharvano mahan
modamana uvacedam
prahasann iva bharata

O King Pariksit, following the Lord’s instructions, the demigods
approached Dadhici, the son of Atharva. He was very liberal, and when
they begged him to give them his body, he at once partially agreed.
However, just to hear religious instructions from them, he smiled and
jokingly spoke as follows.
TEXT 3
TEXT
api vrndaraka yuyam
na janitha saririnam
samsthayam yas tv abhidroho
duhsahas cetanapahah

O elevated demigods, at the time of death, severe, unbearable pain
takes away the consciousness of all living entities who have accepted
material bodies. Don’t you know about this pain?
TEXT 4
TEXT
jijivisunam jivanam
atma prestha ihepsitah
ka utsaheta tam datum
bhiksamanaya visnave

In this material world, every living entity is very much addicted to
his material body. Struggling to keep his body forever, everyone tries to
protect it by all means, even at the sacrifice of all his possessions.
Therefore, who would be prepared to deliver his body to anyone, even if
it were demanded by Lord Visnu?

TEXT 5
TEXT
sri-deva ucuh
kim nu tad dustyajam brahman
pumsam bhutanukampinam
bhavad-vidhanam mahatam
punya-slokedya-karmanam

The demigods replied: O exalted brahmana, pious persons like you,
whose activities are praiseworthy, are very kind and affectionate to
people in general. What can’t such pious souls give for the benefit of
others? They can give everything, including their bodies.
TEXT 6
TEXT
nunam svartha-paro loko
na veda para-sankatam
yadi veda na yaceta
neti naha yad isvarah

Those who are too self-interested beg something from others, not
knowing of others’ pain. But if the beggar knew the difficulty of the
giver, he would not ask for anything. Similarly, he who is able to give
charity does not know the beggar’s difficulty, for otherwise he would not
refuse to give the beggar anything he might want as charity.

TEXT 7
TEXT
sri-rsir uvaca
dharmam vah srotu-kamena
yuyam me pratyudahrtah
esa vah priyam atmanam
tyajantam santyajamy aham

The great sage Dadhici said: Just to hear from you about religious
principles, I refused to offer my body at your request. Now, although my
body is extremely dear to me, I must give it up for your better purposes
since I know that it will leave me today or tomorrow.
TEXT 8
TEXT
yo ‘dhruvenatmana natha
na dharmam na yasah puman
iheta bhuta-dayaya
sa socyah sthavarair api

O demigods, one who has no compassion for humanity in its suffering
and does not sacrifice his impermanent body for the higher causes of
religious principles or eternal glory is certainly pitied even by the
immovable beings.

TEXT 9
TEXT
etavan avyayo dharmah
punya-slokair upasitah
yo bhuta-soka-harsabhyam
atma socati hrsyati

If one is unhappy to see the distress of other living beings and happy
to see their happiness, his religious principles are appreciated as
imperishable by exalted persons who are considered pious and benevolent.

TEXT 10
TEXT
aho dainyam aho kastam
parakyaih ksana-bhanguraih
yan nopakuryad asvarthair
martyah sva-jnati-vigrahaih

This body, which is eatable by jackals and dogs after death, does not
actually do any good for me, the spirit soul. It is usable only for a
short time and may perish at any moment. The body and its possessions,
its riches and relatives, must all be engaged for the benefit of others,
or else they will be sources of tribulation and misery.

TEXT 11
TEXT
sri-badarayanir uvaca
evam krta-vyavasito
dadhyann atharvanas tanum
pare bhagavati brahmany
atmanam sannayan jahau

Sri Sukadeva Gosvami said: Dadhici Muni, the son of Atharva, thus
resolved to give his body to the service of the demigods. He placed
himself, the spirit soul, at the lotus feet of the Supreme Personality of
Godhead and in this way gave up his gross material body made of five
elements.

TEXT 12
TEXT
yataksasu-mano-buddhis
tattva-drg dhvasta-bandhanah
asthitah paramam yogam
na deham bubudhe gatam

Dadhici Muni controlled his senses, life force, mind and intelligence
and became absorbed in trance. Thus he cut all his material bonds. He
could not perceive how his material body became separated from his self.

TEXTS 13-14
TEXT
athendro vajram udyamya
nirmitam visvakarmana
muneh saktibhir utsikto
bhagavat-tejasanvitah
vrto deva-ganaih sarvair
gajendropary asobhata
stuyamano muni-ganais
trailokyam harsayann iva

Thereafter, King Indra very firmly took up the thunderbolt
manufactured by Visvakarma from the bones of Dadhici. Charged with the
exalted power of Dadhici Muni and enlightened by the power of the Supreme
Personality of Godhead, Indra rode on the back of his carrier, Airavata,
surrounded by all the demigods, while all the great sages offered him
praise. Thus he shone very beautifully, pleasing the three worlds as he
rode off to kill Vrtrasura.
TEXT 15
TEXT
vrtram abhyadravac chatrum
asuranika-yuthapaih
paryastam ojasa rajan
kruddho rudra ivantakam

My dear King Pariksit, as Rudra, being very angry at Antaka [Yamaraja]
had formerly run toward Antaka to kill him, Indra angrily and with great
force attacked Vrtrasura, who was surrounded by the leaders of the
demoniac armies.
TEXT 16
TEXT
tatah suranam asurai
ranah parama-darunah
treta-mukhe narmadayam
abhavat prathame yuge

Thereafter, at the end of Satya-yuga and the beginning of Treta-yuga,
a fierce battle took place between the demigods and the demons on the
bank of the Narmada.

TEXTS 17-18
TEXT
rudrair vasubhir adityair
asvibhyam pitr-vahnibhih
marudbhir rbhubhih sadhyair
visvedevair marut-patim
drstva vajra-dharam sakram
rocamanam svaya sriya
namrsyann asura rajan
mrdhe vrtra-purahsarah

O King, when all the asuras came onto the battlefield, headed by
Vrtrasura, they saw King Indra carrying the thunderbolt and surrounded by
the Rudras, Vasus, Adityas, Asvini-kumaras, Pitas, Vahnis, Maruts, Rbhus,
Sadhyas and Visvadevas. Surrounded by his company, Indra shone so
brightly that his effulgence was intolerable to the demons.
TEXTS 19-22
TEXT
namucih sambaro ‘narva
dvimurdha rsabho ‘surah
hayagrivah sankusira
vipracittir ayomukhah
puloma vrsaparva ca
prahetir hetir utkalah
daiteya danava yaksa
raksamsi ca sahasrasah
sumali-mali-pramukhah
kartasvara-paricchadah
pratisidhyendra-senagram
mrtyor api durasadam
abhyardayann asambhrantah
simha-nadena durmadah
gadabhih parighair banaih
prasa-mudgara-tomaraih

Many hundreds and thousands of demons, demi-demons, Yaksas, Raksasas
[man-eaters] and others, headed by Sumali and Mali, resisted the armies
of King Indra, which even death personified cannot easily overcome. Among
the demons were Namuci, Sambara, Anarva, Dvimurdha, Rsabha, Asura,
Hayagriva, Sankusira, Vipracitti, Ayomukha, Puloma, Vrsaparva, Praheti,
Heti and Utkala. Roaring tumultuously and fearlessly like lions, these
invincible demons, all dressed in golden ornaments, gave pain to the
demigods with weapons like clubs, bludgeons, arrows, barbed darts,
mallets and lances.
TEXT 23
TEXT
sulaih parasvadhaih khadgaih
sataghnibhir bhusundibhih
sarvato ‘vakiran sastrair
astrais ca vibudharsabhan

Armed with lances, tridents, axes, swords and other weapons like
sataghnis and bhusundis, the demons attacked from different directions
and scattered all the chiefs of the demigod armies.
TEXT 24
TEXT
na te ‘drsyanta sanchannah
sara-jalaih samantatah
punkhanupunkha-patitair
jyotimsiva nabho-ghanaih

As the stars in the sky cannot be seen when covered by dense clouds,
the demigods, being completely covered by networks of arrows falling upon
them one after another, could not be seen.
TEXT 25
TEXT
na te sastrastra-varsaugha
hy aseduh sura-sainikan
chinnah siddha-pathe devair
laghu-hastaih sahasradha

The showers of various weapons and arrows released to kill the
soldiers of the demigods did not reach them because the demigods, acting
quickly, cut the weapons into thousands of pieces in the sky.
TEXT 26
TEXT
atha ksinastra-sastraugha
giri-srnga-drumopalaih
abhyavarsan sura-balam
cicchidus tams ca purvavat

As their weapons and mantras decreased, the demons began showering
mountain peaks, trees and stones upon the demigod soldiers, but the
demigods were so powerful and expert that they nullified all these
weapons by breaking them to pieces in the sky as before.
TEXT 27
TEXT
tan aksatan svastimato nisamya
sastrastra-pugair atha vrtra-nathah
drumair drsadbhir vividhadri-srngair
aviksatams tatrasur indra-sainikan

When the soldiers of the demons, commanded by Vrtrasura, saw that the
soldiers of King Indra were quite well, having not been injured at all by
their volleys of weapons, not even by the trees, stones and mountain
peaks, the demons were very much afraid.
TEXT 28
TEXT
sarve prayasa abhavan vimoghah
krtah krta deva-ganesu daityaih
krsnanukulesu yatha mahatsu
ksudraih prayukta usati ruksa-vacah

When insignificant persons use rough words to cast false, angry
accusations against saintly persons, their fruitless words do not disturb
the great personalities. Similarly, all the efforts of the demons against
the demigods, who were favorably situated under the protection of Krsna,
were futile.

TEXT 29
TEXT
te sva-prayasam vitatham niriksya
harav abhakta hata-yuddha-darpah
palayanayaji-mukhe visrjya
patim manas te dadhur atta-sarah

The asuras, who are never devotees of Lord Krsna, the Supreme
Personality of Godhead, lost their pride in fighting when they found all
their endeavors futile. Leaving aside their leader even in the very
beginning of the fight, they decided to flee because all their prowess
had been taken away by the enemy.
TEXT 30
TEXT
vrtro ‘surams tan anugan manasvi
pradhavatah preksya babhasa etat
palayitam preksya balam ca bhagnam
bhayena tivrena vihasya virah

Seeing his army broken and all the asuras, even those known as great
heroes, fleeing the battlefield out of intense fear, Vrtrasura, who was
truly a great-minded hero, smiled and spoke the following words.
TEXT 31
TEXT
kalopapannam ruciram manasvinam
jagada vacam purusa-pravirah
he vipracitte namuce puloman
mayanarvan chambara me srnudhvam

According to his position and the time and circumstances, Vrtrasura,
the hero among heroes, spoke words that were much to be appreciated by
thoughtful men. He called to the heroes of the demons, “O Vipracitti! O
Namuci! O Puloma! O Maya, Anarva and Sambara! Please hear me and do not
flee.”
TEXT 32
TEXT
jatasya mrtyur dhruva eva sarvatah
pratikriya yasya na ceha klpta
loko yasas catha tato yadi hy amum
ko nama mrtyum na vrnita yuktam

Vrtrasura said: All living entities who have taken birth in this
material world must die. Surely, no one in this world has found any means
to be saved from death. Even providence has not provided a means to
escape it. Under the circumstances, death being inevitable, if one can
gain promotion to the higher planetary systems and be always celebrated
here by dying a suitable death, what man will not accept such a glorious
death?

TEXT 33
TEXT
dvau sammatav iha mrtyu durapau
yad brahma-sandharanaya jitasuh
kalevaram yoga-rato vijahyad
yad agranir vira-saye ‘nivrttah

There are two ways to meet a glorious death, and both are very rare.
One is to die after performing mystic yoga, especially bhakti-yoga, by
which one can control the mind and living force and die absorbed in
thought of the Supreme Personality of Godhead. The second is to die on
the battlefield, leading the army and never showing one’s back. These two
kinds of death are recommended in the sastra as glorious.

Sri Baagavatham Slohas..Canta 6-Chapter Nine-Appearance of the Demon Vrtrasura..

December 23, 2009

TEXT 1
TEXT
sri-suka uvaca
tasyasan visvarupasya
siramsi trini bharata
soma-pitham sura-pitham
annadam iti susruma

Sri Sukadeva Gosvami continued: Visvarupa, who was engaged as the
priest of the demigods, had three heads. He used one to drink the
beverage soma-rasa, another to drink wine and the third to eat food. O
King Pariksit, thus I have heard from authorities.

TEXT 2
TEXT
sa vai barhisi devebhyo
bhagam pratyaksam uccakaih
adadad yasya pitaro
devah saprasrayam nrpa

O Maharaja Pariksit, the demigods were related to Visvarupa from his
father’s side, and therefore he visibly offered clarified butter in the
fire while chanting mantras such as indraya idam svaha [“this is meant
for King Indra”] and idam agnaye [“this is for the demigod of fire”]. He
loudly chanted these mantras and offered each of the demigods his proper
share.
TEXT 3
TEXT
sa eva hi dadau bhagam
paroksam asuran prati
yajamano ‘vahad bhagam
matr-sneha-vasanugah

Although offering clarified butter in the sacrificial fire in the name
of the demigods, without the knowledge of the demigods he also offered
oblations to the demons because they were his relatives through his
mother.

TEXT 4
TEXT
tad deva-helanam tasya
dharmalikam suresvarah
alaksya tarasa bhitas
tac-chirsany acchinad rusa

Once upon a time, however, the King of heaven, Indra, understood that
Visvarupa was secretly cheating the demigods by offering oblations on
behalf of the demons. He became extremely afraid of being defeated by the
demons, and in great anger at Visvarupa he cut Visvarupa’s three heads
from his shoulders.
TEXT 5
TEXT
soma-pitham tu yat tasya
sira asit kapinjalah
kalavinkah sura-pitham
annadam yat sa tittirih

Thereafter, the head meant for drinking soma-rasa was transformed into
a kapinjala [francolin partridge]. Similarly, the head meant for drinking
wine was transformed into a kalavinka [sparrow], and the head meant for
eating food became a tittiri [common partridge].
TEXT 6
TEXT
brahma-hatyam anjalina
jagraha yad apisvarah
samvatsarante tad agham
bhutanam sa visuddhaye
bhumy-ambu-druma-yosidbhyas
caturdha vyabhajad dharih

Although Indra was so powerful that he could neutralize the sinful
reactions for killing a brahmana, he repentantly accepted the burden of
these reactions with folded hands. He suffered for one year, and then to
purify himself he distributed the reactions for this sinful killing among
the earth, water, trees and women.
TEXT 7
TEXT
bhumis turiyam jagraha
khata-pura-varena vai
irinam brahma-hatyaya
rupam bhumau pradrsyate

In return for King Indra’s benediction that ditches in the earth would
be filled automatically, the land accepted one fourth of the sinful
reactions for killing a brahmana. Because of those sinful reactions, we
find many deserts on the surface of the earth.

TEXT 8
TEXT
turyam cheda-virohena
varena jagrhur drumah
tesam niryasa-rupena
brahma-hatya pradrsyate

In return for Indra’s benediction that their branches and twigs would
grow back when trimmed, the trees accepted one fourth of the reactions
for killing a brahmana. These reactions are visible in the flowing of sap
from trees. [Therefore one is forbidden to drink this sap.]
TEXT 9
TEXT
sasvat-kama-varenamhas
turiyam jagrhuh striyah
rajo-rupena tasv amho
masi masi pradrsyate

In return for Lord Indra’s benediction that they would be able to
enjoy lusty desires continuously, even during pregnancy for as long as
sex is not injurious to the embryo, women accepted one fourth of the
sinful reactions. As a result of those reactions, women manifest the
signs of menstruation every month.

TEXT 10
TEXT
dravya-bhuyo-varenapas
turiyam jagrhur malam
tasu budbuda-phenabhyam
drstam tad dharati ksipan

And in return for King Indra’s benediction that water would increase
the volume of other substances with which it was mixed, water accepted
one fourth of the sinful reactions. Therefore there are bubbles and foam
in water. When one collects water, these should be avoided.

TEXT 11
TEXT
hata-putras tatas tvasta
juhavendraya satrave
indra-satro vivardhasva
ma ciram jahi vidvisam

After Visvarupa was killed, his father, Tvasta, performed ritualistic
ceremonies to kill Indra. He offered oblations in the sacrificial fire,
saying, “O enemy of Indra, flourish to kill your enemy without delay.”

TEXT 12
TEXT
athanvaharya-pacanad
utthito ghora-darsanah
krtanta iva lokanam
yuganta-samaye yatha

Thereafter, from the southern side of the sacrificial fire known as
Anvaharya came a fearful personality who looked like the destroyer of the
entire creation at the end of the millennium.
TEXTS 13-17
TEXT
visvag vivardhamanam tam
isu-matram dine dine
dagdha-saila-pratikasam
sandhyabhranika-varcasam
tapta-tamra-sikha-smasrum
madhyahnarkogra-locanam
dedipyamane tri-sikhe
sula aropya rodasi
nrtyantam unnadantam ca
calayantam pada mahim
dari-gambhira-vaktrena
pibata ca nabhastalam
lihata jihvayarksani
grasata bhuvana-trayam
mahata raudra-damstrena
jrmbhamanam muhur muhuh
vitrasta dudruvur loka
viksya sarve diso dasa

Like arrows released in the four directions, the demon’s body grew,
day after day. Tall and blackish, he appeared like a burnt hill and was
as lustrous as a bright array of clouds in the evening. The hair on the
demon’s body and his beard and moustache were the color of melted copper,
and his eyes were piercing like the midday sun. He appeared
unconquerable, as if holding the three worlds on the points of his
blazing trident. Dancing and shouting with a loud voice, he made the
entire surface of the earth tremble as if from an earthquake. As he
yawned again and again, he seemed to be trying to swallow the whole sky
with his mouth, which was as deep as a cave. He seemed to be licking up
all the stars in the sky with his tongue and eating the entire universe
with his long, sharp teeth. Seeing this gigantic demon, everyone, in
great fear, ran here and there in all directions.
TEXT 18
TEXT
yenavrta ime lokas
tapasa tvastra-murtina
sa vai vrtra iti proktah
papah parama-darunah

That very fearful demon, who was actually the son of Tvasta, covered
all the planetary systems by dint of austerity. Therefore he was named
Vrtra, or one who covers everything.

TEXT 19
TEXT
tam nijaghnur abhidrutya
sagana vibudharsabhah
svaih svair divyastra-sastraughaih
so ‘grasat tani krtsnasah

The demigods, headed by Indra, charged the demon with their soldiers,
striking him with their own transcendental bows and arrows and other
weapons but Vrtrasura swallowed all their weapons.
TEXT 20
TEXT
tatas te vismitah sarve
visanna grasta-tejasah
pratyancam adi-purusam
upatasthuh samahitah

Struck with wonder and disappointment upon seeing the strength of the
demon, the demigods lost their own strength. Therefore they all met
together to try to please the Supersoul, the Supreme Personality of
Godhead, Narayana, by worshiping Him.

TEXT 21
TEXT
sri-deva ucuh
vayv-ambaragny-ap-ksitayas tri-loka
brahmadayo ye vayam udvijantah
harama yasmai balim antako ‘sau
bibheti yasmad aranam tato nah

The demigods said: The three worlds are created by the five elements–
namely ether, air, fire, water and earth–which are controlled by various
demigods, beginning from Lord Brahma. Being very much afraid that the
time factor will end our existence, we offer presentations unto time by
performing our work as time dictates. The time factor himself, however,
is afraid of the Supreme Personality of Godhead. Therefore let us now
worship that Supreme Lord, who alone can give us full protection.

TEXT 22
TEXT
avismitam tam paripurna-kamam
svenaiva labhena samam prasantam
vinopasarpaty aparam hi balisah
sva-langulenatititarti sindhum

Free from all material conceptions of existence and never wonderstruck
by anything, the Lord is always jubilant and fully satisfied by
His own spiritual perfection. He has no material designations, and
therefore He is steady and unattached. That Supreme Personality of
Godhead is the only shelter of everyone. Anyone desiring to be protected
by others is certainly a great fool who desires to cross the sea by
holding the tail of a dog.

TEXT 23
TEXT
yasyoru-srnge jagatim sva-navam
manur yathabadhya tatara durgam
sa eva nas tvastra-bhayad durantat
tratasritan varicaro ‘pi nunam

The Manu named King Satyavrata formerly saved himself by tying the
small boat of the entire world to the horn of the Matsya avatara, the
fish incarnation. By the grace of the Matsya avatara, Manu saved himself
from the great danger of the flood. May that same fish incarnation save
us from the great and fearful danger caused by the son of Tvasta.
TEXT 24
TEXT
pura svayambhur api samyamambhasy
udirna-vatormi-ravaih karale
eko ‘ravindat patitas tatara
tasmad bhayad yena sa no ‘stu parah

In the beginning of creation, a tremendous wind caused fierce waves of
inundating water. The great waves made such a horrible sound that Lord
Brahma almost fell from his seat on the lotus into the water of
devastation, but he was saved with the help of the Lord. Thus we also
expect the Lord to protect us from this dangerous condition.
TEXT 25
TEXT
ya eka iso nija-mayaya nah
sasarja yenanusrjama visvam
vayam na yasyapi purah samihatah
pasyama lingam prthag isa-maninah

The Supreme Personality of Godhead, who created us by His external
potency and by whose mercy we expand the creation of the universe, is
always situated before us as the Supersoul, but we cannot see His form.
We are unable to see Him because all of us think that we are separate and
independent gods.

TEXTS 26-27
TEXT
yo nah sapatnair bhrsam ardyamanan
devarsi-tiryan-nrsu nitya eva
krtavataras tanubhih sva-mayaya
krtvatmasat pati yuge yuge ca
tam eva devam vayam atma-daivatam
param pradhanam purusam visvam anyam
vrajama sarve saranam saranyam
svanam sa no dhasyati sam mahatma

By His inconceivable internal potency, the Supreme Personality of
Godhead expands into various transcendental bodies as Vamanadeva, the
incarnation of strength among the demigods; Parasurama, the incarnation
among saints; Nrsimhadeva and Varaha, incarnations among animals; and
Matsya and Kurma, incarnations among aquatics. He accepts various
transcendental bodies among all types of living entities, and among human
beings He especially appears as Lord Krsna and Lord Rama. By His
causeless mercy, He protects the demigods, who are always harassed by the
demons. He is the supreme worshipable Deity of all living entities. He is
the supreme cause, represented as the male and female creative energies.
Although different from this universe, He exists in His universal form
[virat-rupa]. In our fearful condition, let us take shelter of Him, for
we are sure that the Supreme Lord, the Supreme Soul, will give us His
protection.

TEXT 28
TEXT
sri-suka uvaca
iti tesam maharaja
suranam upatisthatam
praticyam disy abhud avih
sankha-cakra-gada-dharah

Sri Sukadeva Gosvami said: My dear King, when all the demigods offered
Him their prayers, the Supreme Personality of Godhead, Lord Hari,
carrying His weapons, the conchshell, disc and club, appeared first
within their hearts and then before them.
TEXTS 29-30
TEXT
atma-tulyaih sodasabhir
vina srivatsa-kaustubhau
paryupasitam unnidrasarad-
amburuheksanam
drstva tam avanau sarva
iksanahlada-viklavah
dandavat patita rajan
chanair utthaya tustuvuh

Surrounding and serving the Supreme Personality of Godhead, Narayana,
were sixteen personal attendants, decorated with ornaments and appearing
exactly like Him but without the mark of Srivatsa and the Kaustubha
jewel. O King, when all the demigods saw the Supreme Lord in that
posture, smiling with eyes like the petals of lotuses grown in autumn,
they were overwhelmed with happiness and immediately fell down like rods,
offering dandavats. Then they slowly rose and pleased the Lord by
offering Him prayers.

TEXT 31
TEXT
sri-deva ucuh
namas te yajna-viryaya
vayase uta te namah
namas te hy asta-cakraya
namah supuru-hutaye

The demigods said: O Supreme Personality of Godhead, You are competent
to give the results of sacrifice, and You are also the time factor that
destroys all such results in due course. You are the one who releases the
cakra to kill the demons. O Lord, who possesses many varieties of names,
we offer our respectful obeisances unto You.
TEXT 32
TEXT
yat te gatinam tisrnam
isituh paramam padam
narvacino visargasya
dhatar veditum arhati

O supreme controller, You control the three destinations [promotion to
the heavenly planets, birth as a human being, and condemnation in hell],
yet Your supreme abode is Vaikuntha-dhama. Since we appeared after You
created this cosmic manifestation, Your activities are impossible for us
to understand. We therefore have nothing to offer You but our humble
obeisances.

TEXT 33
TEXT
om namas te ‘stu bhagavan narayana vasudevadi-purusa maha-purusa
mahanubhava parama-mangala parama-kalyana parama-karunika kevala jagadadhara
lokaika-natha sarvesvara laksmi-natha paramahamsa-parivrajakaih
paramenatma-yoga-samadhina paribhavita-parisphuta-paramahamsyadharmenodghatita-
tamah-kapata-dvare citte ‘pavrta atma-loke svayam
upalabdha-nija-sukhanubhavo bhavan.

O Supreme Personality of Godhead, O Narayana, O Vasudeva, original
person! O most exalted person, supreme experience, welfare personified! O
supreme benediction, supremely merciful and changeless! O support of the
cosmic manifestation, sole proprietor of all planetary systems, master of
everything and husband of the goddess of fortune! Your Lordship is
realized by the topmost sannyasis, who wander about the world to preach
Krsna consciousness, fully absorbed in samadhi through bhakti-yoga.
Because their minds are concentrated upon You, they can receive the
conception of Your personality in their fully purified hearts. When the
darkness in their hearts is completely eradicated and You are revealed to
them, the transcendental bliss they enjoy is the transcendental form of
Your Lordship. No one but such persons can realize You. Therefore we
simply offer You our respectful obeisances.

TEXT 34
TEXT
duravabodha iva tavayam vihara-yogo yad asarano ‘sarira idam
anaveksitasmat-samavaya atmanaivavikriyamanena sagunam agunah srjasi pasi
harasi.

O Lord, You need no support, and although You have no material body,
You do not need cooperation from us. Since You are the cause of the
cosmic manifestation and You supply its material ingredients without
being transformed, You create, maintain and annihilate this cosmic
manifestation by Yourself. Nevertheless, although You appear engaged in
material activity, You are transcendental to all material qualities.
Consequently these transcendental activities of Yours are extremely
difficult to understand.

TEXT 35
TEXT
atha tatra bhavan kim devadattavad iha guna-visarga-patitah paratantryena
sva-krta-kusalakusalam phalam upadadaty ahosvid atmarama upasama-silah
samanjasa-darsana udasta iti ha vava na vidamah.

These are our inquiries. The ordinary conditioned soul is subject to
the material laws, and he thus receives the fruits of his actions. Does
Your Lordship, like an ordinary human being, exist within this material
world in a body produced by the material modes? Do You enjoy or suffer
the good or bad results of actions under the influence of time, past work
and so forth? Or, on the contrary, are You present here only as a neutral
witness who is self-sufficient, free from all material desires, and
always full of spiritual potency? We certainly cannot understand Your
actual position.

TEXT 36
TEXT
na hi virodha ubhayam bhagavaty aparimita-guna-gana isvare ‘navagahyamahatmye
‘rvacina-vikalpa-vitarka-vicara-pramanabhasa-kutarka-sastrakalilantahkaranasraya-
duravagraha-vadinam vivadanavasara uparata-samastamayamaye
kevala evatma-mayam antardhaya ko nv artho durghata iva bhavati
svarupa-dvayabhavat.

O Supreme Personality of Godhead, all contradictions can be reconciled
in You. O Lord, since You are the Supreme Person, the reservoir of
unlimited spiritual qualities, the supreme controller, Your unlimited
glories are inconceivable to the conditioned souls. Many modern
theologians argue about right and wrong without knowing what is actually
right. Their arguments are always false and their judgments inconclusive
because they have no authorized evidence with which to gain knowledge of
You. Because their minds are agitated by scriptures containing false
conclusions, they are unable to understand the truth concerning You.
Furthermore, because of polluted eagerness to arrive at the right
conclusion, their theories are incapable of revealing You, who are
transcendental to their material conceptions. You are one without a
second, and therefore in You contradictions like doing and not doing,
happiness and distress, are not contradictory. Your potency is so great
that it can do and undo anything as You like. With the help of that
potency, what is impossible for You? Since there is no duality in Your
constitutional position, You can do everything by the influence of Your
energy.

TEXT 37
TEXT
sama-visama-matinam matam anusarasi yatha rajju-khandah sarpadi-dhiyam.

A rope causes fear for a bewildered person who considers it a snake,
but not for a person with proper intelligence who knows it to be only a
rope. Similarly, You, as the Supersoul in everyone’s heart, inspire fear
or fearlessness according to one’s intelligence, but in You there is no
duality.

TEXT 38
TEXT
sa eva hi punah sarva-vastuni vastu-svarupah sarvesvarah sakala-jagatkarana-
karana-bhutah sarva-pratyag-atmatvat sarva-gunabhasopalaksita eka
eva paryavasesitah.

With deliberation, one will see that the Supreme Soul, although
manifested in different ways, is actually the basic principle of
everything. The total material energy is the cause of the material
manifestation, but the material energy is caused by Him. Therefore He is
the cause of all causes, the manifester of intelligence and the senses.
He is perceived as the Supersoul of everything. Without Him, everything
would be dead. You, as that Supersoul, the supreme controller, are the
only one remaining.

TEXT 39
TEXT
atha ha vava tava mahimamrta-rasa-samudra-viprusa sakrd avalidhaya svamanasi
nisyandamananavarata-sukhena vismarita-drsta-sruta-visaya-sukhalesabhasah
parama-bhagavata ekantino bhagavati sarva-bhuta-priya-suhrdi
sarvatmani nitaram nirantaram nirvrta-manasah katham u ha va ete
madhumathana punah svartha-kusala hy atma-priya-suhrdah sadhavas tvaccaranambujanusevam
visrjanti na yatra punar ayam samsara-paryavartah.

Therefore, O killer of the Madhu demon, incessant transcendental bliss
flows in the minds of those who have even once tasted but a drop of the
nectar from the ocean of Your glories. Such exalted devotees forget the
tiny reflection of so-called material happiness produced from the
material senses of sight and sound. Free from all desires, such devotees
are the real friends of all living entities. Offering their minds unto
You and enjoying transcendental bliss, they are expert in achieving the
real goal of life. O Lord, You are the soul and dear friend of such
devotees, who never need return to this material world. How could they
give up engagement in Your devotional service?

TEXT 40
TEXT
tri-bhuvanatma-bhavana trivikrama tri-nayana tri-loka-manoharanubhava
tavaiva vibhutayo ditija-danujadayas capi tesam upakrama-samayo ‘yam iti
svatma-mayaya sura-nara-mrga-misrita-jalacarakrtibhir yathaparadham
dandam danda-dhara dadhartha evam enam api bhagavan jahi tvastram uta
yadi manyase.

O Lord, O personified three worlds, father of the three worlds! O
strength of the three worlds, in the form of the Vamana incarnation! O
three-eyed form of Nrsimhadeva! O most beautiful person within the three
worlds! Everything and everyone, including human beings and even the
Daitya demons and the Danavas, is but an expansion of Your energy. O
supremely powerful one, You have always appeared in Your forms as the
various incarnations to punish the demons as soon as they become very
powerful. You appear as Lord Vamanadeva, Lord Rama and Lord Krsna. You
appear sometimes as an animal like Lord Boar, sometimes a mixed
incarnation like Lord Nrsimhadeva and Lord Hayagriva, and sometimes an
aquatic like Lord Fish and Lord Tortoise. Assuming such various forms,
You have always punished the demons and Danavas. We therefore pray that
Your Lordship appear today as another incarnation, if You so desire, to
kill the great demon Vrtrasura.

TEXT 41
TEXT
asmakam tavakanam tatatata natanam hare tava carana-nalina-yugaladhyananubaddha-
hrdaya-nigadanam sva-linga-vivaranenatmasat-krtanam
anukampanuranjita-visada-rucira-sisira-smitavalokena vigalita-madhuramukha-
rasamrta-kalaya cantas tapam anagharhasi samayitum.

O supreme protector, O grandfather, O supreme pure, O Lord! We are all
surrendered souls at Your lotus feet. Indeed, our minds are bound to Your
lotus feet in meditation by chains of love. Now please manifest Your
incarnation. Accepting us as Your own eternal servants and devotees, be
pleased with us and sympathetic toward us. By Your love-filled glance,
with its cool and pleasing smile of sympathy, and by the sweet, nectarean
words emanating from Your beautiful face, free us from the anxiety caused
by this Vrtrasura, who always pains the cores of our hearts.

TEXT 42
TEXT
atha bhagavams tavasmabhir akhila-jagad-utpatti-sthiti-layanimittayamana-
divya-maya-vinodasya sakala-jiva-nikayanam antar-hrdayesu
bahir api ca brahma-pratyag-atma-svarupena pradhana-rupena ca yatha-desakala-
dehavasthana-visesam tad-upadanopalambhakatayanubhavatah sarvapratyaya-
saksina akasa-sarirasya saksat para-brahmanah paramatmanah kiyan
iha vartha-viseso vijnapaniyah syad visphulingadibhir iva hiranyaretasah.

O Lord, as the small sparks of a fire cannot possibly perform the
actions of the whole fire, we sparks of Your Lordship cannot inform You
of the necessities of our lives. You are the complete whole. Therefore,
of what do we need to inform You? You know everything because You are the
original cause of the cosmic manifestation, the maintainer and the
annihilator of the entire universal creation. You always engage in Your
pastimes with Your spiritual and material energies, for You are the
controller of all these varied energies. You exist within all living
entities, within the cosmic manifestation, and also beyond them. You
exist internally as Parabrahman and externally as the ingredients of the
material creation. Therefore, although manifested in various stages, at
different times and places, and in various bodies, You, the Personality
of Godhead, are the original cause of all causes. Indeed, You are the
original element. You are the witness of all activities, but because You
are as great as the sky, You are never touched by any of them. You are
the witness of everything as Parabrahman and Paramatma. O Supreme
Personality of Godhead, nothing is unknown to You.

TEXT 43
TEXT
ata eva svayam tad upakalpayasmakam bhagavatah parama-guros tava caranasata-
palasac-chayam vividha-vrjina-samsara-parisramopasamanim upasrtanam
vayam yat-kamenopasaditah.

Dear Lord, You are omniscient, and therefore You know very well why we
have taken shelter at Your lotus feet, which provide shade that gives
relief from all material disturbances. Since You are the supreme
spiritual master and You know everything, we have sought shelter of Your
lotus feet for instruction. Please give us relief by counteracting our
present distress. Your lotus feet are the only shelter for a fully
surrendered devotee and are the only means for subduing all the
tribulations of this material world.

TEXT 44
TEXT
atho isa jahi tvastram
grasantam bhuvana-trayam
grastani yena nah krsna
tejamsy astrayudhani ca

Therefore, O Lord, O supreme controller, O Lord Krsna, please
annihilate this dangerous demon Vrtrasura, Tvasta’s son, who has already
swallowed all our weapons, our paraphernalia for fighting, and our
strength and influence.

TEXT 45
TEXT
hamsaya dahra-nilayaya niriksakaya
krsnaya mrsta-yasase nirupakramaya
sat-sangrahaya bhava-pantha-nijasramaptav
ante parista-gataye haraye namas te

O Lord, O supreme pure, You live within the core of everyone’s heart
and observe all the desires and activities of the conditioned souls. O
Supreme Personality of Godhead known as Lord Krsna, Your reputation is
bright and illuminating. You have no beginning, for You are the beginning
of everything. This is understood by pure devotees because You are easily
accessible to the pure and truthful. When the conditioned souls are
liberated and sheltered at Your lotus feet after roving throughout the
material world for many millions of years, they attain the highest
success of life. Therefore, O Lord, O Supreme Personality of Godhead, we
offer our respectful obeisances at Your lotus feet.

TEXT 46
TEXT
sri-suka uvaca
athaivam idito rajan
sadaram tri-dasair harih
svam upasthanam akarnya
praha tan abhinanditah

Sri Sukadeva Gosvami continued: O King Pariksit, when the demigods
offered the Lord their sincere prayers in this way, the Lord listened by
His causeless mercy. Being pleased, He then replied to the demigods.
TEXT 47
TEXT
sri-bhagavan uvaca
prito ‘ham vah sura-srestha
mad-upasthana-vidyaya
atmaisvarya-smrtih pumsam
bhaktis caiva yaya mayi

The Supreme Personality of Godhead said: O beloved demigods, you have
offered your prayers to Me with great knowledge, and I am certainly most
pleased with you. A person is liberated by such knowledge, and thus he
remembers My exalted position, which is above the conditions of material
life. Such a devotee is fully purified by offering prayers in full
knowledge. This is the source of devotional service to Me.

TEXT 48
TEXT
kim durapam mayi prite
tathapi vibudharsabhah
mayy ekanta-matir nanyan
matto vanchati tattva-vit

O best of the intelligent demigods, although it is true that nothing
is difficult for one to obtain when I am pleased with him, a pure
devotee, whose mind is exclusively fixed upon Me, does not ask Me for
anything but the opportunity to engage in devotional service.

TEXT 49
TEXT
na veda krpanah sreya
atmano guna-vastu-drk
tasya tan icchato yacched
yadi so ‘pi tatha-vidhah

Those who think material assets to be everything or to be the ultimate
goal of life are called misers [krpanas]. They do not know the ultimate
necessity of the soul. Moreover, if one awards that which is desired by
such fools, he must also be considered foolish.

TEXT 50
TEXT
svayam nihsreyasam vidvan
na vakty ajnaya karma hi
na rati rogino ‘pathyam
vanchato ‘pi bhisaktamah

A pure devotee who is fully accomplished in the science of devotional
service will never instruct a foolish person to engage in fruitive
activities for material enjoyment, not to speak of helping him in such
activities. Such a devotee is like an experienced physician, who never
encourages a patient to eat food injurious to his health, even if the
patient desires it.

TEXT 51
TEXT
maghavan yata bhadram vo
dadhyancam rsi-sattamam
vidya-vrata-tapah-saram
gatram yacata ma ciram

O Maghavan [Indra], all good fortune unto you. I advise you to
approach the exalted saint Dadhyanca [Dadhici]. He has become very
accomplished in knowledge, vows and austerities, and his body is very
strong. Go ask him for his body without delay.

TEXT 52
TEXT
sa va adhigato dadhyann
asvibhyam brahma niskalam
yad va asvasiro nama
tayor amaratam vyadhat

That saintly Dadhyanca, who is also known as Dadhici, personally
assimilated the spiritual science and then delivered it to the Asvinikumaras.
It is said that Dadhyanca gave them mantras through the head of
a horse. Therefore the mantras are called Asvasira. After obtaining the
mantras of spiritual science from Dadhici, the Asvini-kumaras became
jivan-mukta, liberated even in this life.

TEXT 53
TEXT
dadhyann atharvanas tvastre
varmabhedyam mad-atmakam
visvarupaya yat pradat
tvasta yat tvam adhas tatah

Dadhyanca’s invincible protective covering known as the Narayanakavaca
was given to Tvasta, who delivered it to his son Visvarupa, from
whom you have received it. Because of this Narayana-kavaca, Dadhici’s
body is now very strong. You should therefore beg him for his body.
TEXT 54
TEXT
yusmabhyam yacito ‘svibhyam
dharma-jno ‘ngani dasyati
tatas tair ayudha-srestho
visvakarma-vinirmitah
yena vrtra-siro harta
mat-teja-upabrmhitah

When the Asvini-kumaras beg for Dadhyanca’s body on your behalf, he
will surely give it because of affection. Do not doubt this, for
Dadhyanca is very experienced in religious understanding. When Dadhyanca
awards you his body, Visvakarma will prepare a thunderbolt from his
bones. This thunderbolt will certainly kill Vrtrasura because it will be
invested with My power.
TEXT 55
TEXT
tasmin vinihate yuyam
tejo-‘strayudha-sampadah
bhuyah prapsyatha bhadram vo
na himsanti ca mat-paran

When Vrtrasura is killed because of My spiritual strength, you will
regain your strength, weapons and wealth. Thus there will be all good
fortune for all of you. Although Vrtrasura can destroy all the three
worlds, do not fear that he will harm you. He is also a devotee and will
never be envious of you.

Sri Baagavatham Slohas..Canta 6-Chapter Eight-The Narayana-kavaca Shield..

December 23, 2009

TEXTS 1-2
TEXT
sri-rajovaca
yaya guptah sahasraksah
savahan ripu-sainikan
kridann iva vinirjitya
tri-lokya bubhuje sriyam
bhagavams tan mamakhyahi
varma narayanatmakam
yathatatayinah satrun
yena gupto ‘jayan mrdhe

King Pariksit inquired from Sukadeva Gosvami: My lord, kindly explain
the Visnu mantra armor that protected King Indra and enabled him to
conquer his enemies, along with their carriers, and enjoy the opulence of
the three worlds. Please explain to me that Narayana armor, by which King
Indra achieved success in battle, conquering the enemies who were
endeavoring to kill him.
TEXT 3
TEXT
sri-badarayanir uvaca
vrtah purohitas tvastro
mahendrayanuprcchate
narayanakhyam varmaha
tad ihaika-manah srnu

Sri Sukadeva Gosvami said: King Indra, the leader of the demigods,
inquired about the armor known as Narayana-kavaca from Visvarupa, who was
engaged by the demigods as their priest. Please hear Visvarupa’s reply
with great attention.
TEXTS 4-6
TEXT
sri-visvarupa uvaca
dhautanghri-panir acamya
sapavitra udan-mukhah
krta-svanga-kara-nyaso
mantrabhyam vag-yatah sucih
narayana-param varma
sannahyed bhaya agate
padayor janunor urvor
udare hrdy athorasi
mukhe sirasy anupurvyad
omkaradini vinyaset
om namo narayanayeti
viparyayam athapi va

Visvarupa said: If some form of fear arrives, one should first wash
his hands and legs clean and then perform acamana by chanting this
mantra: om apavitrah pavitro va sarvavastham gato ‘pi va. yah smaret
pundarikaksam sa bahyabhyantarah sucih. sri-visnu sri-visnu sri-visnu.
Then one should touch kusa grass and sit gravely and silently, facing
north. When completely purified, one should touch the mantra composed of
eight syllables to the eight parts of his body and touch the mantra
composed of twelve syllables to his hands. Thus, in the following manner,
he should bind himself with the Narayana coat of armor. First, while
chanting the mantra composed of eight syllables [om namo narayanaya],
beginning with the pranava, the syllable om, one should touch his hands
to eight parts of his body, starting with the two feet and progressing
systematically to the knees, thighs, abdomen, heart, chest, mouth and
head. Then one should chant the mantra in reverse, beginning from the
last syllable [ya], while touching the parts of his body in the reverse
order. These two processes are known as utpatti-nyasa and samhara-nyasa
respectively.
TEXT 7
TEXT
kara-nyasam tatah kuryad
dvadasaksara-vidyaya
pranavadi-ya-karantam
anguly-angustha-parvasu

Then one should chant the mantra composed of twelve syllables [om namo
bhagavate vasudevaya]. Preceding each syllable by the omkara, one should
place the syllables of the mantra on the tips of his fingers, beginning
with the index finger of the right hand and concluding with the index
finger of the left. The four remaining syllables should be placed on the
joints of the thumbs.
TEXTS 8-10
TEXT
nyased dhrdaya omkaram
vi-karam anu murdhani
sa-karam tu bhruvor madhye
na-karam sikhaya nyaset
ve-karam netrayor yunjyan
na-karam sarva-sandhisu
ma-karam astram uddisya
mantra-murtir bhaved budhah
savisargam phad-antam tat
sarva-diksu vinirdiset
om visnave nama iti

One must then chant the mantra of six syllables [om visnave namah].
One should place the syllable “om” on his heart, the syllable “vi” on the
top of his head, the syllable “sa” between his eyebrows, the syllable
“na” on his tuft of hair [sikha], and the syllable “ve” between his eyes.
The chanter of the mantra should then place the syllable “na” on all the
joints of his body and meditate on the syllable “ma” as being a weapon.
He should thus become the perfect personification of the mantra.
Thereafter, adding visarga to the final syllable “ma,” he should chant
the mantra “mah astraya phat” in all directions, beginning from the east.
In this way, all directions will be bound by the protective armor of the
mantra.
TEXT 11
TEXT
atmanam paramam dhyayed
dhyeyam sat-saktibhir yutam
vidya-tejas-tapo-murtim
imam mantram udaharet

After finishing this chanting, one should think himself qualitatively
one with the Supreme Personality of Godhead, who is full in six opulences
and is worthy to be meditated upon. Then one should chant the following
protective prayer to Lord Narayana, the Narayana-kavaca.
TEXT 12
TEXT
om harir vidadhyan mama sarva-raksam
nyastanghri-padmah patagendra-prsthe
darari-carmasi-gadesu-capapasan
dadhano ‘sta-guno ‘sta-bahuh

The Supreme Lord, who sits on the back of the bird Garuda, touching
him with His lotus feet, holds eight weapons–the conchshell, disc,
shield, sword, club, arrows, bow and ropes. May that Supreme Personality
of Godhead protect me at all times with His eight arms. He is allpowerful
because He fully possesses the eight mystic powers [anima,
laghima, etc.].

TEXT 13
TEXT
jalesu mam raksatu matsya-murtir
yado-ganebhyo varunasya pasat
sthalesu mayavatu-vamano ‘vyat
trivikramah khe ‘vatu visvarupah

May the Lord, who assumes the body of a great fish, protect me in the
water from the fierce animals that are associates of the demigod Varuna.
By expanding His illusory energy, the Lord assumed the form of the dwarf
Vamana. May Vamana protect me on the land. Since the gigantic form of the
Lord, Visvarupa, conquers the three worlds, may He protect me in the sky.

TEXT 14
TEXT
durgesv atavy-aji-mukhadisu prabhuh
payan nrsimho ‘sura-yuthaparih
vimuncato yasya mahatta-hasam
diso vinedur nyapatams ca garbhah

May Lord Nrsimhadeva, who appeared as the enemy of Hiranyakasipu,
protect me in all directions. His loud laughing vibrated in all
directions and caused the pregnant wives of the asuras to have
miscarriages. May that Lord be kind enough to protect me in difficult
places like the forest and battlefront.
TEXT 15
TEXT
raksatv asau madhvani yajna-kalpah
sva-damstrayonnita-dharo varahah
ramo ‘dri-kutesv atha vipravase
salaksmano ‘vyad bharatagrajo ‘sman

The Supreme indestructible Lord is ascertained through the performance
of ritualistic sacrifices and is therefore known as Yajnesvara. In His
incarnation as Lord Boar, He raised the planet earth from the water at
the bottom of the universe and kept it on His pointed tusks. May that
Lord protect me from rogues on the street. May Parasurama protect me on
the tops of mountains, and may the elder brother of Bharata, Lord
Ramacandra, along with His brother Laksmana, protect me in foreign
countries.

TEXT 16
TEXT
mam ugra-dharmad akhilat pramadan
narayanah patu naras ca hasat
dattas tv ayogad atha yoga-nathah
payad gunesah kapilah karma-bandhat

May Lord Narayana protect me from unnecessarily following false
religious systems and falling from my duties due to madness. May the Lord
in His appearance as Nara protect me from unnecessary pride. May Lord
Dattatreya, the master of all mystic power, protect me from falling while
performing bhakti-yoga, and may Lord Kapila, the master of all good
qualities, protect me from the material bondage of fruitive activities.
TEXT 17
TEXT
sanat-kumaro ‘vatu kamadevad
dhayasirsa mam pathi deva-helanat
devarsi-varyah purusarcanantarat
kurmo harir mam nirayad asesat

May Sanat-kumara protect me from lusty desires. As I begin some
auspicious activity, may Lord Hayagriva protect me from being an offender
by neglecting to offer respectful obeisances to the Supreme Lord. May
Devarsi Narada protect me from committing offenses in worshiping the
Deity, and may Lord Kurma, the tortoise, protect me from falling to the
unlimited hellish planets.

TEXT 18
TEXT
dhanvantarir bhagavan patv apathyad
dvandvad bhayad rsabho nirjitatma
yajnas ca lokad avataj janantad
balo ganat krodha-vasad ahindrah

May the Supreme Personality of Godhead in His incarnation as
Dhanvantari relieve me from undesirable eatables and protect me from
physical illness. May Lord Rsabhadeva, who conquered His inner and outer
senses, protect me from fear produced by the duality of heat and cold.
May Yajna protect me from defamation and harm from the populace, and may
Lord Balarama as Sesa protect me from envious serpents.

TEXT 19
TEXT
dvaipayano bhagavan aprabodhad
buddhas tu pasanda-gana-pramadat
kalkih kaleh kala-malat prapatu
dharmavanayoru-krtavatarah

May the Personality of Godhead in His incarnation as Vyasadeva protect
me from all kinds of ignorance resulting from the absence of Vedic
knowledge. May Lord Buddhadeva protect me from activities opposed to
Vedic principles and from laziness that causes one to madly forget the
Vedic principles of knowledge and ritualistic action. May Kalkideva, the
Supreme Personality of Godhead, who appeared as an incarnation to protect
religious principles, protect me from the dirt of the age of Kali.

TEXT 20
TEXT
mam kesavo gadaya pratar avyad
govinda asangavam atta-venuh
narayanah prahna udatta-saktir
madhyan-dine visnur arindra-panih

May Lord Kesava protect me with His club in the first portion of the
day, and may Govinda, who is always engaged in playing His flute, protect
me in the second portion of the day. May Lord Narayana, who is equipped
with all potencies, protect me in the third part of the day, and may Lord
Visnu, who carries a disc to kill His enemies, protect me in the fourth
part of the day.

TEXT 21
TEXT
devo ‘parahne madhu-hogradhanva
sayam tri-dhamavatu madhavo mam
dose hrsikesa utardha-ratre
nisitha eko ‘vatu padmanabhah

May Lord Madhusudana, who carries a bow very fearful for the demons,
protect me during the fifth part of the day. In the evening, may Lord
Madhava, appearing as Brahma, Visnu and Mahesvara, protect me, and in the
beginning of night may Lord Hrsikesa protect me. At the dead of night [in
the second and third parts of night] may Lord Padmanabha alone protect
me.
TEXT 22
TEXT
srivatsa-dhamapara-ratra isah
pratyusa iso ‘si-dharo janardanah
damodaro ‘vyad anusandhyam prabhate
visvesvaro bhagavan kala-murtih

May the Supreme Personality of Godhead, who bears the Srivatsa on His
chest, protect me after midnight until the sky becomes pinkish. May Lord
Janardana, who carries a sword in His hand, protect me at the end of
night [during the last four ghatikas of night]. May Lord Damodara protect
me in the early morning, and may Lord Visvesvara protect me during the
junctions of day and night.
TEXT 23
TEXT
cakram yugantanala-tigma-nemi
bhramat samantad bhagavat-prayuktam
dandagdhi dandagdhy ari-sainyam asu
kaksam yatha vata-sakho hutasah

Set into motion by the Supreme Personality of Godhead and wandering in
all the four directions, the disc of the Supreme Lord has sharp edges as
destructive as the fire of devastation at the end of the millennium. As a
blazing fire burns dry grass to ashes with the assistance of the breeze,
may that Sudarsana cakra burn our enemies to ashes.
TEXT 24
TEXT
gade ‘sani-sparsana-visphulinge
nispindhi nispindhy ajita-priyasi
kusmanda-vainayaka-yaksa-raksobhuta-
grahams curnaya curnayarin

O club in the hand of the Supreme Personality of Godhead, you produce
sparks of fire as powerful as thunderbolts, and you are extremely dear to
the Lord. I am also His servant. Therefore kindly help me pound to pieces
the evil living beings known as Kusmandas, Vainayakas, Yaksas, Raksasas,
Bhutas and Grahas. Please pulverize them.
TEXT 25
TEXT
tvam yatudhana-pramatha-preta-matrpisaca-
vipragraha-ghora-drstin
darendra vidravaya krsna-purito
bhima-svano ‘rer hrdayani kampayan

O best of conchshells, O Pancajanya in the hands of the Lord, you are
always filled with the breath of Lord Krsna. Therefore you create a
fearful sound vibration that causes trembling in the hearts of enemies
like the Raksasas, pramatha ghosts, Pretas, Matas, Pisacas and brahmana
ghosts with fearful eyes.
TEXT 26
TEXT
tvam tigma-dharasi-varari-sainyam
isa-prayukto mama chindhi chindhi
caksumsi carman chata-candra chadaya
dvisam aghonam hara papa-caksusam

O king of sharp-edged swords, you are engaged by the Supreme
Personality of Godhead. Please cut the soldiers of my enemies to pieces.
Please cut them to pieces! O shield marked with a hundred brilliant
moonlike circles, please cover the eyes of the sinful enemies. Pluck out
their sinful eyes.
TEXTS 27-28
TEXT
yan no bhayam grahebhyo ‘bhut
ketubhyo nrbhya eva ca
sarisrpebhyo damstribhyo
bhutebhyo ‘mhobhya eva ca
sarvany etani bhagavannama-
rupanukirtanat
prayantu sanksayam sadyo
ye nah sreyah-pratipakah

May the glorification of the transcendental name, form, qualities and
paraphernalia of the Supreme Personality of Godhead protect us from the
influence of bad planets, meteors, envious human beings, serpents,
scorpions, and animals like tigers and wolves. May it protect us from
ghosts and the material elements like earth, water, fire and air, and may
it also protect us from lightning and our past sins. We are always afraid
of these hindrances to our auspicious life. Therefore, may they all be
completely destroyed by the chanting of the Hare Krsna maha-mantra.
TEXT 29
TEXT
garudo bhagavan stotrastobhas
chandomayah prabhuh
raksatv asesa-krcchrebhyo
visvaksenah sva-namabhih

Lord Garuda, the carrier of Lord Visnu, is the most worshipable lord,
for he is as powerful as the Supreme Lord Himself. He is the personified
Vedas and is worshiped by selected verses. May he protect us from all
dangerous conditions, and may Lord Visvaksena, the Personality of
Godhead, also protect us from all dangers by His holy names.
TEXT 30
TEXT
sarvapadbhyo harer namarupa-
yanayudhani nah
buddhindriya-manah-pranan
pantu parsada-bhusanah

May the Supreme Personality of Godhead’s holy names, His
transcendental forms, His carriers and all the weapons decorating Him as
personal associates protect our intelligence, senses, mind and life air
from all dangers.

TEXT 31
TEXT
yatha hi bhagavan eva
vastutah sad asac ca yat
satyenanena nah sarve
yantu nasam upadravah

The subtle and gross cosmic manifestation is material, but
nevertheless it is nondifferent from the Supreme Personality of Godhead
because He is ultimately the cause of all causes. Cause and effect are
factually one because the cause is present in the effect. Therefore the
Absolute Truth, the Supreme Personality of Godhead, can destroy all our
dangers by any of His potent parts.
TEXTS 32-33
TEXT
yathaikatmyanubhavanam
vikalpa-rahitah svayam
bhusanayudha-lingakhya
dhatte saktih sva-mayaya
tenaiva satya-manena
sarva-jno bhagavan harih
patu sarvaih svarupair nah
sada sarvatra sarva-gah

The Supreme Personality of Godhead, the living entities, the material
energy, the spiritual energy and the entire creation are all individual
substances. In the ultimate analysis, however, together they constitute
the supreme one, the Personality of Godhead. Therefore those who are
advanced in spiritual knowledge see unity in diversity. For such advanced
persons, the Lord’s bodily decorations, His name, His fame, His
attributes and forms and the weapons in His hand are manifestations of
the strength of His potency. According to their elevated spiritual
understanding, the omniscient Lord, who manifests various forms, is
present everywhere. May He always protect us everywhere from all
calamities.

TEXT 34
TEXT
vidiksu diksurdhvam adhah samantad
antar bahir bhagavan narasimhah
prahapayal loka-bhayam svanena
sva-tejasa grasta-samasta-tejah

Prahlada Maharaja loudly chanted the holy name of Lord Nrsimhadeva.
May Lord Nrsimhadeva, roaring for His devotee Prahlada Maharaja, protect
us from all fear of dangers created by stalwart leaders in all directions
through poison, weapons, water, fire, air and so on. May the Lord cover
their influence by His own transcendental influence. May Nrsimhadeva
protect us in all directions and in all corners, above, below, within and
without.
TEXT 35
TEXT
maghavann idam akhyatam
varma narayanatmakam
vijesyase ‘njasa yena
damsito ‘sura-yuthapan

Visvarupa continued: O Indra, this mystic armor related to Lord
Narayana has been described by me to you. By putting on this protective
covering, you will certainly be able to conquer the leaders of the
demons.
TEXT 36
TEXT
etad dharayamanas tu
yam yam pasyati caksusa
pada va samsprset sadyah
sadhvasat sa vimucyate

If one employs this armor, whomever he sees with his eyes or touches
with his feet is immediately freed from all the above-mentioned dangers.
TEXT 37
TEXT
na kutascid bhayam tasya
vidyam dharayato bhavet
raja-dasyu-grahadibhyo
vyadhy-adibhyas ca karhicit

This prayer, Narayana-kavaca, constitutes subtle knowledge
transcendentally connected with Narayana. One who employs this prayer is
never disturbed or put in danger by the government, by plunderers, by
evil demons or by any type of disease.
TEXT 38
TEXT
imam vidyam pura kascit
kausiko dharayan dvijah
yoga-dharanaya svangam

O King of heaven, a brahmana named Kausika formerly used this armor
when he purposely gave up his body in the desert by mystic power.
TEXT 39
TEXT
tasyopari vimanena
gandharva-patir ekada
yayau citrarathah stribhir
vrto yatra dvija-ksayah

Surrounded by many beautiful women, Citraratha, the King of
Gandharvaloka, was once passing in his airplane over the brahmana’s body
at the spot where the brahmana had died.
TEXT 40
TEXT
gaganan nyapatat sadyah
savimano hy avak-sirah
sa valikhilya-vacanad
asthiny adaya vismitah
prasya praci-sarasvatyam
snatva dhama svam anvagat

Suddenly Citraratha was forced to fall from the sky headfirst with his
airplane. Struck with wonder, he was ordered by the great sages named the
Valikhilyas to throw the brahmana’s bones in the nearby River Sarasvati.
He had to do this and bathe in the river before returning to his own
abode.
TEXT 41
TEXT
sri-suka uvaca
ya idam srnuyat kale
yo dharayati cadrtah
tam namasyanti bhutani
mucyate sarvato bhayat

Sri Sukadeva Gosvami said: My dear Maharaja Pariksit, one who employs
this armor or hears about it with faith and veneration when afraid
because of any conditions in the material world is immediately freed from
all dangers and is worshiped by all living entities.
TEXT 42
TEXT
etam vidyam adhigato
visvarupac chatakratuh
trailokya-laksmim bubhuje
vinirjitya mrdhe ‘suran

King Indra, who performed one hundred sacrifices, received this prayer
of protection from Visvarupa. After conquering the demons, he enjoyed all
the opulences of the three worlds.

Sri Baagavatham Slohas..Canta 6-Chapter Seven-Indra Offends His Spiritual Master, Brhaspati…

December 23, 2009

TEXT 1
TEXT
sri-rajovaca
kasya hetoh parityakta
acaryenatmanah surah
etad acaksva bhagavan
chisyanam akramam gurau

Maharaja Pariksit inquired from Sukadeva Gosvami: O great sage, why
did the spiritual master of the demigods, Brhaspati, reject the demigods,
who were his own disciples? What offense did the demigods commit against
their spiritual master? Please describe to me this incident.

TEXTS 2-8
TEXT
sri-badarayanir uvaca
indras tribhuvanaisvaryamadollanghita-
satpathah
marudbhir vasubhi rudrair
adityair rbhubhir nrpa
visvedevais ca sadhyais ca
nasatyabhyam parisritah
siddha-carana-gandharvair
munibhir brahmavadibhih
vidyadharapsarobhis ca
kinnaraih patagoragaih
nisevyamano maghavan
stuyamanas ca bharata
upagiyamano lalitam
asthanadhyasanasritah
pandurenatapatrena
candra-mandala-caruna
yuktas canyaih paramesthyais
camara-vyajanadibhih
virajamanah paulamya
sahardhasanaya bhrsam
sa yada paramacaryam
devanam atmanas ca ha
nabhyanandata sampraptam
pratyutthanasanadibhih
vacaspatim muni-varam
surasura-namaskrtam
noccacalasanad indrah
pasyann api sabhagatam

Sukadeva Gosvami said: O King, once upon a time, the King of heaven,
Indra, being extremely proud because of his great opulence of the three
worlds, transgressed the law of Vedic etiquette. Seated on his throne, he
was surrounded by the Maruts, Vasus, Rudras, Adityas, Rbhus, Visvadevas,
Sadhyas, Asvini-kumaras, Siddhas, Caranas and Gandharvas and by great
saintly persons. Also surrounding him were the Vidyadharas, Apsaras,
Kinnaras, Patagas [birds] and Uragas [snakes]. All of them were offering
Indra their respects and services, and the Apsaras and Gandharvas were
dancing and singing with very sweet musical instruments. Over Indra’s
head was a white umbrella as effulgent as the full moon. Fanned by yaktail
whisks and served with all the paraphernalia of a great king, Indra
was sitting with his wife, Sacidevi, who occupied half the throne, when
the great sage Brhaspati appeared in that assembly. Brhaspati, the best
of the sages, was the spiritual master of Indra and the demigods and was
respected by the demigods and demons alike. Nevertheless, although Indra
saw his spiritual master before him, he did not rise from his own seat or
offer a seat to his spiritual master, nor did Indra offer him a
respectful welcome. Indra did nothing to show him respect.
TEXT 9
TEXT
tato nirgatya sahasa
kavir angirasah prabhuh
ayayau sva-grham tusnim
vidvan sri-mada-vikriyam

Brhaspati knew everything that would happen in the future. Seeing
Indra’s transgression of etiquette, he completely understood that Indra
was puffed up by his material opulence. Although able to curse Indra, he
did not do so. Instead, he left the assembly and in silence returned to
his home.
TEXT 10
TEXT
tarhy eva pratibudhyendro
guru-helanam atmanah
garhayam asa sadasi
svayam atmanam atmana

Indra, the King of heaven, could immediately understand his mistake.
Realizing he had disrespected his spiritual master, he condemned himself
in the presence of all the members of the assembly.
TEXT 11
TEXT
aho bata mayasadhu
krtam vai dabhra-buddhina
yan mayaisvarya-mattena
guruh sadasi katkrtah

Alas, what a regrettable deed I have committed because of my lack of
intelligence and my pride in my material opulences. I failed to show
respect to my spiritual master when he entered this assembly, and thus I
have insulted him.
TEXT 12
TEXT
ko grdhyet pandito laksmim
tripistapa-pater api
yayaham asuram bhavam
nito ‘dya vibudhesvarah

Although I am King of the demigods, who are situated in the mode of
goodness, I was proud of a little opulence and polluted by false ego.
Under the circumstances, who in this world would accept such riches at
the risk of falling down ? Alas! I condemn my wealth and opulence.

TEXT 13
TEXT
yah paramesthyam dhisanam
adhitisthan na kancana
pratyuttisthed iti bruyur
dharmam te na param viduh

If a person says, “One who is situated on the exalted throne of a king
should not stand up to show respect to another king or a brahmana,” it is
to be understood that he does not know the superior religious principles.

TEXT 14
TEXT
tesam kupatha-destrnam
patatam tamasi hy adhah
ye sraddadhyur vacas te vai
majjanty asma-plava iva

Leaders who have fallen into ignorance and who mislead people by
directing them to the path of destruction [as described in the previous
verse] are, in effect, boarding a stone boat, and so too are those who
blindly follow them. A stone boat would be unable to float and would sink
in the water with its passengers. Similarly, those who mislead people go
to hell, and their followers go with them.

TEXT 15
TEXT
athaham amaracaryam
agadha-dhisanam dvijam
prasadayisye nisathah
sirsna tac-caranam sprsan

King Indra said: Therefore with great frankness and without duplicity
I shall now bow my head at the lotus feet of Brhaspati, the spiritual
master of the demigods. Because he is in the mode of goodness, he is
fully aware of all knowledge and is the best of the brahmanas. Now I
shall touch his lotus feet and offer my obeisances unto him to try to
satisfy him.

TEXT 16
TEXT
evam cintayatas tasya
maghono bhagavan grhat
brhaspatir gato ‘drstam
gatim adhyatma-mayaya

While Indra, the King of the demigods, thought in this way and
repented in his own assembly, Brhaspati, the most powerful spiritual
master, understood his mind. Thus he became invisible to Indra and left
home, for Brhaspati was spiritually more powerful than King Indra.
TEXT 17
TEXT
guror nadhigatah samjnam
pariksan bhagavan svarat
dhyayan dhiya surair yuktah
sarma nalabhatatmanah

Although Indra searched vigorously with the assistance of the other
demigods, he could not find Brhaspati. Then Indra thought, “Alas, my
spiritual master has become dissatisfied with me, and now I have no means
of achieving good fortune.” Although Indra was surrounded by demigods, he
could not find peace of mind.
TEXT 18
TEXT
tac chrutvaivasurah sarva
asrityausanasam matam
devan pratyudyamam cakrur
durmada atatayinah

Hearing of the pitiable condition of King Indra, the demons, following
the instructions of their guru, Sukracarya, equipped themselves with
weapons and declared war against the demigods.
TEXT 19
TEXT
tair visrstesubhis tiksnair
nirbhinnangoru-bahavah
brahmanam saranam jagmuh
sahendra nata-kandharah

The demigods’ heads, thighs and arms and the other parts of their
bodies were injured by the sharp arrows of the demons. The demigods,
headed by Indra, saw no other course than to immediately approach Lord
Brahma with bowed heads for shelter and proper instruction.
TEXT 20
TEXT
tams tathabhyarditan viksya
bhagavan atmabhur ajah
krpaya paraya deva
uvaca parisantvayan

When the most powerful Lord Brahma saw the demigods coming toward him,
their bodies gravely injured by the arrows of the demons, he pacified
them by his great causeless mercy and spoke as follows.
TEXT 21
TEXT
sri-brahmovaca
aho bata sura-srestha
hy abhadram vah krtam mahat
brahmistham brahmanam dantam
aisvaryan nabhyanandata

Lord Brahma said: O best of the demigods, unfortunately, because of
madness resulting from your material opulence, you failed to receive
Brhaspati properly when he came to your assembly. Because he is aware of
the Supreme Brahman and fully in control of his senses, he is the best of
the brahmanas. Therefore it is very astonishing that you have acted
impudently toward him.

TEXT 22
TEXT
tasyayam anayasyasit
parebhyo vah parabhavah
praksinebhyah sva-vairibhyah
samrddhanam ca yat surah

Because of your misbehavior toward Brhaspati, you have been defeated
by the demons. My dear demigods, since the demons were weak, having been
defeated by you several times, how else could you, who were so advanced
in opulence, be defeated by them?

TEXT 23
TEXT
maghavan dvisatah pasya
praksinan gurv-atikramat
sampraty upacitan bhuyah
kavyam aradhya bhaktitah
adadiran nilayanam
mamapi bhrgu-devatah

O Indra, your enemies, the demons, were extremely weak because of
their disrespect toward Sukracarya, but since they have now worshiped
Sukracarya with great devotion, they have again become powerful. By their
devotion to Sukracarya, they have increased their strength so much that
now they are even able to easily seize my abode from me.

TEXT 24
TEXT
tripistapam kim ganayanty abhedyamantra
bhrgunam anusiksitarthah
na vipra-govinda-gav-isvaranam
bhavanty abhadrani naresvaranam

Because of their firm determination to follow the instructions of
Sukracarya, his disciples, the demons, are now unconcerned about the
demigods. In fact, kings or others who have determined faith in the mercy
of brahmanas, cows and the Supreme Personality of Godhead, Krsna, and who
always worship these three are always strong in their position.

TEXT 25
TEXT
tad visvarupam bhajatasu vipram
tapasvinam tvastram athatmavantam
sabhajito ‘rthan sa vidhasyate vo
yadi ksamisyadhvam utasya karma

O demigods, I instruct you to approach Visvarupa, the son of Tvasta,
and accept him as your guru. He is a pure and very powerful brahmana
undergoing austerity and penances. Pleased by your worship, he will
fulfill your desires, provided that you tolerate his being inclined to
side with the demons.

TEXT 26
TEXT
sri-suka uvaca
ta evam udita rajan
brahmana vigata-jvarah
rsim tvastram upavrajya
parisvajyedam abruvan

Srila Sukadeva Gosvami continued: Thus advised by Lord Brahma and
relieved of their anxiety, all the demigods went to the sage Visvarupa,
the son of Tvasta. My dear King, they embraced him and spoke as follows.
TEXT 27
TEXT
sri-deva ucuh
vayam te ‘tithayah prapta
asramam bhadram astu te
kamah sampadyatam tata
pitrnam samayocitah

The demigods said: Beloved Visvarupa, may there be all good fortune
for you. We, the demigods, have come to your asrama as your guests.
Please try to fulfill our desires according to the time, since we are on
the level of your parents.
TEXT 28
TEXT
putranam hi paro dharmah
pitr-susrusanam satam
api putravatam brahman
kim uta brahmacarinam

O brahmana, the highest duty of a son, even though he has sons of his
own, is to serve his parents, and what to speak of a son who is a
brahmacari?
TEXTS 29-30
TEXT
acaryo brahmano murtih
pita murtih prajapateh
bhrata marutpater murtir
mata saksat ksites tanuh
dayaya bhagini murtir
dharmasyatmatithih svayam
agner abhyagato murtih
sarva-bhutani catmanah

The acarya, the spiritual master who teaches all the Vedic knowledge
and gives initiation by offering the sacred thread, is the
personification of all the Vedas. Similarly, a father personifies Lord
Brahma; a brother, King Indra; a mother, the planet earth; and a sister,
mercy. A guest personifies religious principles, an invited guest
personifies the demigod Agni, and all living entities personify Lord
Visnu, the Supreme Personality of Godhead.

TEXT 31
TEXT
tasmat pitrnam artanam
artim para-parabhavam
tapasapanayams tata
sandesam kartum arhasi

Dear son, we have been defeated by our enemies, and therefore we are
very much aggrieved. Please mercifully fulfill our desires by relieving
our distress through the strength of your austerities. Please fulfill our
prayers.
TEXT 32
TEXT
vrnimahe tvopadhyayam
brahmistham brahmanam gurum
yathanjasa vijesyamah
sapatnams tava tejasa

Since you are completely aware of the Supreme Brahman, you are a
perfect brahmana, and therefore you are the spiritual master of all
orders of life. We accept you as our spiritual master and director so
that by the power of your austerity we may easily defeat the enemies who
have conquered us.

TEXT 33
TEXT
na garhayanti hy arthesu
yavisthanghry-abhivadanam
chandobhyo ‘nyatra na brahman
vayo jyaisthyasya karanam

The demigods continued: Do not fear criticism for being younger than
us. Such etiquette does not apply in regard to Vedic mantras. Except in
relationship to Vedic mantras, seniority is determined by age, but one
may offer respectful obeisances even to a younger person who is advanced
in chanting Vedic mantras. Therefore although you are junior in
relationship to us, you may become our priest without hesitation.

TEXT 34
TEXT
sri-rsir uvaca
abhyarthitah sura-ganaih
paurahitye maha-tapah
sa visvarupas tan aha
prasannah slaksnaya gira

Sukadeva Gosvami continued: When all the demigods requested the great
Visvarupa to be their priest, Visvarupa, who was advanced in austerities,
was very pleased. He replied to them as follows.
TEXT 35
TEXT
sri-visvarupa uvaca
vigarhitam dharma-silair
brahmavarca-upavyayam
katham nu mad-vidho natha
lokesair abhiyacitam
pratyakhyasyati tac-chisyah
sa eva svartha ucyate

Sri Visvarupa said: O demigods, although the acceptance of priesthood
is decried as causing the loss of previously acquired brahminical power,
how can someone like me refuse to accept your personal request? You are
all exalted commanders of the entire universe. I am your disciple and
must take many lessons from you. Therefore I cannot refuse you. I must
agree for my own benefit.

TEXT 36
TEXT
akincananam hi dhanam silonchanam
teneha nirvartita-sadhu-satkriyah
katham vigarhyam nu karomy adhisvarah
paurodhasam hrsyati yena durmatih

O exalted governors of various planets, the true brahmana, who has no
material possessions, maintains himself by the profession of accepting
silonchana. In other words, he picks up grains left in the field and on
the ground in the wholesale marketplace. By this means, householder
brahmanas who actually abide by the principles of austerity and penance
maintain themselves and their families and perform all necessary pious
activities. A brahmana who desires to achieve happiness by gaining wealth
through professional priesthood must certainly have a very low mind. How
shall I accept such priesthood?

TEXT 37
TEXT
tathapi na pratibruyam
gurubhih prarthitam kiyat
bhavatam prarthitam sarvam
pranair arthais ca sadhaye

All of you are my superiors. Therefore although accepting priesthood
is sometimes reproachable, I cannot refuse even a small request from you.
I agree to be your priest. I shall fulfill your request by dedicating my
life and possessions.
TEXT 38
TEXT
sri-badarayanir uvaca
tebhya evam pratisrutya
visvarupo maha-tapah
paurahityam vrtas cakre
paramena samadhina

Sri Sukadeva Gosvami continued: O King, after making this promise to
the demigods, the exalted Visvarupa, surrounded by the demigods,
performed the necessary priestly activities with great enthusiasm and
attention.

TEXT 39
TEXT
sura-dvisam sriyam guptam
ausanasyapi vidyaya
acchidyadan mahendraya
vaisnavya vidyaya vibhuh

The opulence of the demons, who are generally known as the enemies of
the demigods, was protected by the talents and tactics of Sukracarya, but
Visvarupa, who was most powerful, composed a protective prayer known as
the Narayana-kavaca. By this intelligent mantra, he took away the
opulence of the demons and gave it to Mahendra, the King of heaven.

TEXT 40
TEXT
yaya guptah sahasrakso
jigye ‘sura-camur vibhuh
tam praha sa mahendraya
visvarupa udara-dhih

Visvarupa, who was most liberal, spoke to King Indra [Sahasraksa] the
secret hymn that protected Indra and conquered the military power of the
demons.

Sri Baagavatham Slohas..Canta 6-Chapter Six-The Progeny of the Daughters of Daksa..

December 23, 2009

TEXT 1
TEXT
sri-suka uvaca
tatah pracetaso ‘siknyam
anunitah svayambhuva
sastim sanjanayam asa
duhitrh pitr-vatsalah

Sri Sukadeva Gosvami said: My dear King, thereafter, at the request of
Lord Brahma, Prajapati Daksa, who is known as Pracetasa, begot sixty
daughters in the womb of his wife Asikni. All the daughters were very
affectionate toward their father.

TEXT 2
TEXT
dasa dharmaya kayadad
dvi-sat tri-nava cendave
bhutangirah-krsasvebhyo
dve dve tarksyaya caparah

He gave ten daughters in charity to Dharmaraja [Yamaraja], thirteen to
Kasyapa [first twelve and then one more], twenty-seven to the moon-god,
and two each to Angira, Krsasva and Bhuta. The other four daughters were
given to Kasyapa. [Thus Kasyapa received seventeen daughters in all.]
TEXT 3
TEXT
namadheyany amusam tvam
sapatyanam ca me srnu
yasam prasuti-prasavair
loka apuritas trayah

Now please hear from me the names of all these daughters and their
descendants, who filled all the three worlds.
TEXT 4
TEXT
bhanur lamba kakud yamir
visva sadhya marutvati
vasur muhurta sankalpa
dharma-patnyah sutan srnu

The ten daughters given to Yamaraja were named Bhanu, Lamba, Kakud,
Yami, Visva, Sadhya, Marutvati, Vasu, Muhurta and Sankalpa. Now hear the
names of their sons.
TEXT 5
TEXT
bhanos tu deva-rsabha
indrasenas tato nrpa
vidyota asil lambayas
tatas ca stanayitnavah

O King, a son named Deva-rsabha was born from the womb of Bhanu, and
from him came a son named Indrasena. From the womb of Lamba came a son
named Vidyota, who generated all the clouds.
TEXT 6
TEXT
kakudah sankatas tasya
kikatas tanayo yatah
bhuvo durgani yameyah
svargo nandis tato ‘bhavat

From the womb of Kakud came the son named Sankata, whose son was named
Kikata. From Kikata came the demigods named Durga. From Yami came the son
named Svarga, whose son was named Nandi.
TEXT 7
TEXT
visve-devas tu visvaya
aprajams tan pracaksate
sadhyo-ganas ca sadhyaya
arthasiddhis tu tat-sutah

The sons of Visva were the Visvadevas, who had no progeny. From the
womb of Sadhya came the Sadhyas, who had a son named Arthasiddhi.
TEXT 8
TEXT
marutvams ca jayantas ca
marutvatya babhuvatuh
jayanto vasudevamsa
upendra iti yam viduh

The two sons who took birth from the womb of Marutvati were Marutvan
and Jayanta. Jayanta, who is an expansion of Lord Vasudeva, is known as
Upendra.
TEXT 9
TEXT
mauhurtika deva-gana
muhurtayas ca jajnire
ye vai phalam prayacchanti
bhutanam sva-sva-kalajam

The demigods named the Mauhurtikas took birth from the womb of
Muhurta. These demigods deliver the results of actions to the living
entities of their respective times.
TEXTS 10-11
TEXT
sankalpayas tu sankalpah
kamah sankalpajah smrtah
vasavo ‘stau vasoh putras
tesam namani me srnu
dronah prano dhruvo ‘rko ‘gnir
doso vastur vibhavasuh
dronasyabhimateh patnya
harsa-soka-bhayadayah

The son of Sankalpa was known as Sankalpa, and from him lust was born.
The sons of Vasu were known as the eight Vasus. Just hear their names
from me: Drona, Prana, Dhruva, Arka, Agni, Dosa, Vastu and Vibhavasu.
From Abhimati, the wife of the Vasu named Drona, were generated the sons
named Harsa, Soka, Bhaya and so on.
TEXT 12
TEXT
pranasyorjasvati bharya
saha ayuh purojavah
dhruvasya bharya dharanir
asuta vividhah purah

Urjasvati, the wife of Prana, gave birth to three sons, named Saha,
Ayus and Purojava. The wife of Dhruva was known as Dharani, and from her
womb various cities took birth.
TEXT 13
TEXT
arkasya vasana bharya
putras tarsadayah smrtah
agner bharya vasor dhara
putra dravinakadayah

From the womb of Vasana, the wife of Arka, came many sons, headed by
Tarsa. Dhara, the wife of the Vasu named Agni, gave birth to many sons,
headed by Dravinaka.
TEXT 14
TEXT
skandas ca krttika-putro
ye visakhadayas tatah
dosasya sarvari-putrah
sisumaro hareh kala

From Krttika, another wife of Agni, came the son named Skanda,
Karttikeya, whose sons were headed by Visakha. From the womb of Sarvari,
the wife of the Vasu named Dosa, came the son named Sisumara, who was an
expansion of the Supreme Personality of Godhead.
TEXT 15
TEXT
vastor angirasi-putro
visvakarmakrti-patih
tato manus caksuso ‘bhud
visve sadhya manoh sutah

From Angirasi, the wife of the Vasu named Vastu, was born the great
architect Visvakarma. Visvakarma became the husband of Akrti, from whom
the Manu named Caksusa was born. The sons of Manu were known as the
Visvadevas and Sadhyas.
TEXT 16
TEXT
vibhavasor asutosa
vyustam rocisam atapam
pancayamo ‘tha bhutani
yena jagrati karmasu

Usa, the wife of Vibhavasu, gave birth to three sons–Vyusta, Rocisa
and Atapa. From Atapa came Pancayama, the span of day, who awakens all
living entities to material activities.
TEXTS 17-18
TEXT
sarupasuta bhutasya
bharya rudrams ca kotisah
raivato ‘jo bhavo bhimo
vama ugro vrsakapih
ajaikapad ahirbradhno
bahurupo mahan iti
rudrasya parsadas canye
ghorah preta-vinayakah

Sarupa, the wife of Bhuta, gave birth to the ten million Rudras, of
whom the eleven principle Rudras were Raivata, Aja, Bhava, Bhima, Vama,
Ugra, Vrsakapi, Ajaikapat, Ahirbradhna, Bahurupa and Mahan. Their
associates, the ghosts and goblins, who are very fearful, were born of
the other wife of Bhuta.

TEXT 19
TEXT
prajapater angirasah
svadha patni pitrn atha
atharvangirasam vedam
putratve cakarot sati

The prajapati Angira had two wives, named Svadha and Sati. The wife
named Svadha accepted all the Pitas as her sons, and Sati accepted the
Atharvangirasa Veda as her son.
TEXT 20
TEXT
krsasvo ‘rcisi bharyayam
dhumaketum ajijanat
dhisanayam vedasiro
devalam vayunam manum

Krsasva had two wives, named Arcis and Dhisana. In the wife named
Arcis he begot Dhumaketu and in Dhisana he begot four sons, named
Vedasira, Devala, Vayuna and Manu.
TEXTS 21-22
TEXT
tarksyasya vinata kadruh
patangi yaminiti ca
patangy asuta patagan
yamini salabhan atha
suparnasuta garudam
saksad yajnesa-vahanam
surya-sutam anurum ca
kadrur nagan anekasah

Kasyapa, who is also named Tarksya, had four wives–Vinata [Suparna],
Kadru, Patangi and Yamini. Patangi gave birth to many kinds of birds, and
Yamini gave birth to locusts. Vinata [Suparna] gave birth to Garuda, the
carrier of Lord Visnu, and to Anuru, or Aruna, the chariot driver of the
sun-god. Kadru gave birth to different varieties of serpents.
TEXT 23
TEXT
krttikadini naksatranindoh
patnyas tu bharata
daksa-sapat so ‘napatyas
tasu yaksma-graharditah

O Maharaja Pariksit, best of the Bharatas, the constellations named
Krttika were all wives of the moon-god. However, because Prajapati Daksa
had cursed him to suffer from a disease causing gradual destruction, the
moon-god could not beget children in any of his wives.
TEXTS 24-26
TEXT
punah prasadya tam somah
kala lebhe ksaye ditah
srnu namani lokanam
matrnam sankarani ca
atha kasyapa-patninam
yat-prasutam idam jagat
aditir ditir danuh kastha
arista surasa ila
munih krodhavasa tamra
surabhih sarama timih
timer yado-gana asan
svapadah sarama-sutah

Thereafter the King of the moon pacified Prajapati Daksa with
courteous words and thus regained the portions of light he had lost
during his disease. Nevertheless he could not beget children. The moon
loses his shining power during the dark fortnight, and in the bright
fortnight it is manifest again. O King Pariksit, now please hear from me
the names of Kasyapa’s wives, from whose wombs the population of the
entire universe has come. They are the mothers of almost all the
population of the entire universe, and their names are very auspicious to
hear. They are Aditi, Diti, Danu, Kastha, Arista, Surasa, Ila, Muni,
Krodhavasa, Tamra, Surabhi, Sarama and Timi. From the womb of Timi all
the aquatics took birth, and from the womb of Sarama the ferocious
animals like the tigers and lions took birth.
TEXT 27
TEXT
surabher mahisa gavo
ye canye dvisapha nrpa
tamrayah syena-grdhradya
muner apsarasam ganah

My dear King Pariksit, from the womb of Surabhi the buffalo, cow and
other animals with cloven hooves took birth, from the womb of Tamra the
eagles, vultures and other large birds of prey took birth, and from the
womb of Muni the angels took birth.
TEXT 28
TEXT
dandasukadayah sarpa
rajan krodhavasatmajah
ilaya bhuruhah sarve
yatudhanas ca saurasah

The sons born of Krodhavasa were the serpents known as dandasuka, as
well as other serpents and the mosquitoes. All the various creepers and
trees were born from the womb of Ila. The Raksasas, bad spirits, were
born from the womb of Surasa.
TEXTS 29-31
TEXT
aristayas tu gandharvah
kasthaya dvisaphetarah
suta danor eka-sastis
tesam pradhanikan srnu
dvimurdha sambaro ‘risto
hayagrivo vibhavasuh
ayomukhah sankusirah
svarbhanuh kapilo ‘runah
puloma vrsaparva ca
ekacakro ‘nutapanah
dhumrakeso virupakso
vipracittis ca durjayah

The Gandharvas were born from the womb of Arista, and animals whose
hooves are not split, such as the horse, were born from the womb of
Kastha. O King, from the womb of Danu came sixty-one sons, of whom these
eighteen were very important: Dvimurdha, Sambara, Arista, Hayagriva,
Vibhavasu, Ayomukha, Sankusira, Svarbhanu, Kapila, Aruna, Puloma,
Vrsaparva, Ekacakra, Anutapana, Dhumrakesa, Virupaksa, Vipracitti and
Durjaya.
TEXT 32
TEXT
svarbhanoh suprabham kanyam
uvaha namucih kila
vrsaparvanas tu sarmistham
yayatir nahuso bali

daughter of Vrsaparva named Sarmistha was given to the powerful King
Yayati, the son of Nahusa.
TEXTS 33-36
TEXT
vaisvanara-suta yas ca
catasras caru-darsanah
upadanavi hayasira
puloma kalaka tatha
upadanavim hiranyaksah
kratur hayasiram nrpa
pulomam kalakam ca dve
vaisvanara-sute tu kah
upayeme ‘tha bhagavan
kasyapo brahma-coditah
paulomah kalakeyas ca
danava yuddha-salinah
tayoh sasti-sahasrani
yajna-ghnams te pituh pita
jaghana svar-gato rajann
eka indra-priyankarah

Vaisvanara, the son of Danu, had four beautiful daughters, named
Upadanavi, Hayasira, Puloma and Kalaka. Hiranyaksa married Upadanavi, and
Kratu married Hayasira. Thereafter, at the request of Lord Brahma,
Prajapati Kasyapa married Puloma and Kalaka, the other two daughters of
Vaisvanara. From the wombs of these two wives of Kasyapa came sixty
thousand sons, headed by Nivatakavaca, who are known as the Paulomas and
the Kalakeyas. They were physically very strong and expert in fighting,
and their aim was to disturb the sacrifices performed by the great sages.
My dear King, when your grandfather Arjuna went to the heavenly planets,
he alone killed all these demons, and thus King Indra became extremely
affectionate toward him.
TEXT 37
TEXT
vipracittih simhikayam
satam caikam ajijanat
rahu-jyestham ketu-satam
grahatvam ya upagatah

In his wife Simhika, Vipracitti begot one hundred and one sons, of
whom the eldest is Rahu and the others are the one hundred Ketus. All of
them attained positions in the influential planets.
TEXTS 38-39
TEXT
athatah sruyatam vamso
yo ‘diter anupurvasah
yatra narayano devah
svamsenavatarad vibhuh
vivasvan aryama pusa
tvastatha savita bhagah
dhata vidhata varuno
mitrah satru urukramah

Now please hear me as I describe the descendants of Aditi in
chronological order. In this dynasty the Supreme Personality of Godhead
Narayana descended by His plenary expansion. The names of the sons of
Aditi are as follows: Vivasvan, Aryama, Pusa, Tvasta, Savita, Bhaga,
Dhata, Vidhata, Varuna, Mitra, Satru and Urukrama.
TEXT 40
TEXT
vivasvatah sraddhadevam
samjnasuyata vai manum
mithunam ca maha-bhaga
yamam devam yamim tatha
saiva bhutvatha vadava
nasatyau susuve bhuvi

Samjna, the wife of Vivasvan, the sun-god, gave birth to the Manu
named Sraddhadeva, and the same fortunate wife also gave birth to the
twins Yamaraja and the River Yamuna. Then Yami, while wandering on the
earth in the form of a mare, gave birth to the Asvini-kumaras.
TEXT 41
TEXT
chaya sanaiscaram lebhe
savarnim ca manum tatah
kanyam ca tapatim ya vai
vavre samvaranam patim

Chaya, another wife of the sun-god, begot two sons named Sanaiscara
and Savarni Manu, and one daughter, Tapati, who married Samvarana.
TEXT 42
TEXT
aryamno matrka patni
tayos carsanayah sutah
yatra vai manusi jatir
brahmana copakalpita

From the womb of Matrka, the wife of Aryama, were born many learned
scholars. Among them Lord Brahma created the human species, which are
endowed with an aptitude for self-examination.
TEXT 43
TEXT
pusanapatyah pistado
bhagna-danto ‘bhavat pura
yo ‘sau daksaya kupitam
jahasa vivrta-dvijah

Pusa had no sons. When Lord Siva was angry at Daksa, Pusa had laughed
at Lord Siva and shown his teeth. Therefore he lost his teeth and had to
live by eating only ground flour.
TEXT 44
TEXT
tvastur daityatmaja bharya
racana nama kanyaka
sannivesas tayor jajne
visvarupas ca viryavan

Racana, the daughter of the Daityas, became the wife of Prajapati
Tvasta. By his semina he begot in her womb two very powerful sons named
Sannivesa and Visvarupa.
TEXT 45
TEXT
tam vavrire sura-gana
svasriyam dvisatam api
vimatena parityakta
gurunangirasena yat

Although Visvarupa was the son of the daughter of their eternal
enemies the demons, the demigods accepted him as their priest in
accordance with the order of Brahma when they were abandoned by their
spiritual master, Brhaspati, whom they had disrespected.

Sri Baagavatham Slohas..Canta 6-Chapter Five-Narada Muni Cursed by Prajapati Daksa..

December 23, 2009

TEXT 1
TEXT
sri-suka uvaca
tasyam sa pancajanyam vai
visnu-mayopabrmhitah
haryasva-samjnan ayutam
putran ajanayad vibhuh

Srila Sukadeva Gosvami continued: Impelled by the illusory energy of
Lord Visnu, Prajapati Daksa begot ten thousand sons in the womb of
Pancajani [Asikni]. My dear King, these sons were called the Haryasvas.
TEXT 2
TEXT
aprthag-dharma-silas te
sarve daksayana nrpa
pitra proktah praja-sarge
praticim prayayur disam

My dear King, all the sons of Prajapati Daksa were alike in being very
gentle and obedient to the orders of their father. When their father
ordered them to beget children, they all went in the western direction.
TEXT 3
TEXT
tatra narayana-saras
tirtham sindhu-samudrayoh
sangamo yatra sumahan
muni-siddha-nisevitam

In the west, where the River Sindhu meets the sea, there is a great
place of pilgrimage known as Narayana-saras. Many sages and others
advanced in spiritual consciousness live there.
TEXTS 4-5
TEXT
tad-upasparsanad eva
vinirdhuta-malasayah
dharme paramahamsye ca
protpanna-matayo ‘py uta
tepire tapa evogram
pitradesena yantritah
praja-vivrddhaye yattan
devarsis tan dadarsa ha

In that holy place, the Haryasvas began regularly touching the lake’s
waters and bathing in them. Gradually becoming very much purified, they
became inclined toward the activities of paramahamsas. Nevertheless,
because their father had ordered them to increase the population, they
performed severe austerities to fulfill his desires. One day, when the
great sage Narada saw those boys performing such fine austerities to
increase the population, Narada approached them.
TEXTS 6-8
TEXT
uvaca catha haryasvah
katham sraksyatha vai prajah
adrstvantam bhuvo yuyam
balisa bata palakah
tathaika-purusam rastram
bilam cadrsta-nirgamam
bahu-rupam striyam capi
pumamsam pumscali-patim
nadim ubhayato vaham
panca-pancadbhutam grham
kvacid dhamsam citra-katham
ksaura-pavyam svayam bhrami

The great sage Narada said: My dear Haryasvas, you have not seen the
extremities of the earth. There is a kingdom where only one man lives and
where there is a hole from which, having entered, no one emerges. A woman
there who is extremely unchaste adorns herself with various attractive
dresses, and the man who lives there is her husband. In that kingdom,
there is a river flowing in both directions, a wonderful home made of
twenty-five materials, a swan that vibrates various sounds, and an
automatically revolving object made of sharp razors and thunderbolts. You
have not seen all this, and therefore you are inexperienced boys without
advanced knowledge. How, then, will you create progeny?

TEXT 9
TEXT
katham sva-pitur adesam
avidvamso vipascitah
anurupam avijnaya
aho sargam karisyatha

Alas, your father is omniscient, but you do not know his actual order.
Without knowing the actual purpose of your father, how will you create
progeny?
TEXT 10
TEXT
sri-suka uvaca
tan nisamyatha haryasva
autpattika-manisaya
vacah kutam tu devarseh
svayam vimamrsur dhiya

Sri Sukadeva Gosvami said: Hearing these enigmatic words of Narada
Muni, the Haryasvas considered them with their natural intelligence,
without help from others.
TEXT 11
TEXT
bhuh ksetram jiva-samjnam yad
anadi nija-bandhanam
adrstva tasya nirvanam
kim asat-karmabhir bhavet

[The Haryasvas understood the meaning of Narada’s words as follows.]
The word “bhuh” [“the earth”] refers to the field of activities. The
material body, which is a result of the living being’s actions, is his
field of activities, and it gives him false designations. Since time
immemorial, he has received various types of material bodies, which are
the roots of bondage to the material world. If one foolishly engages in
temporary fruitive activities and does not look toward the cessation of
this bondage, what will be the benefit of his actions?

TEXT 12
TEXT
eka evesvaras turyo
bhagavan svasrayah parah
tam adrstvabhavam pumsah
kim asat-karmabhir bhavet

[Narada Muni had said that there is a kingdom where there is only one
male. The Haryasvas realized the purport of this statement.] The only
enjoyer is the Supreme Personality of Godhead, who observes everything,
everywhere. He is full of six opulences and fully independent of everyone
else. He is never subject to the three modes of material nature, for He
is always transcendental to this material creation. If the members of
human society do not understand Him, the Supreme, through their
advancement in knowledge and activities, but simply work very hard like
cats and dogs all day and night for temporary happiness, what will be the
benefit of their activities?

TEXT 13
TEXT
puman naivaiti yad gatva
bila-svargam gato yatha
pratyag-dhamavida iha
kim asat-karmabhir bhavet

[Narada Muni had described that there is a bila, or hole, from which,
having entered, one does not return. The Haryasvas understood the meaning
of this allegory.] Hardly once has a person who has entered the lower
planetary system called Patala been seen to return. Similarly, if one
enters the Vaikuntha-dhama [pratyag-dhama], he does not return to this
material world. If there is such a place, from which, having gone, one
does not return to the miserable material condition of life, what is the
use of jumping like monkeys in the temporary material world and not
seeing or understanding that place? What will be the profit?

TEXT 14
TEXT
nana-rupatmano buddhih
svairiniva gunanvita
tan-nistham agatasyeha
kim asat-karmabhir bhavet

[Narada Muni had described a woman who is a professional prostitute.
The Haryasvas understood the identity of this woman.] Mixed with the mode
of passion, the unsteady intelligence of every living entity is like a
prostitute who changes dresses just to attract one’s attention. If one
fully engages in temporary fruitive activities, not understanding how
this is taking place, what does he actually gain?

TEXT 15
TEXT
tat-sanga-bhramsitaisvaryam
samsarantam kubharyavat
tad-gatir abudhasyeha
kim asat-karmabhir bhavet

[Narada Muni had also spoken of a man who is the husband of the
prostitute. The Haryasvas understood this as follows.] If one becomes the
husband of a prostitute, he loses all independence. Similarly, if a
living entity has polluted intelligence, he prolongs his materialistic
life. Frustrated by material nature, he must follow the movements of the
intelligence, which brings various conditions of happiness and distress.
If one performs fruitive activities under such conditions, what will be
the benefit?

TEXT 16
TEXT
srsty-apyaya-karim mayam
vela-kulanta-vegitam
mattasya tam avijnasya
kim asat-karmabhir bhavet

[Narada Muni had said that there is a river flowing in both
directions. The Haryasvas understood the purport of this statement.]
Material nature functions in two ways–by creation and dissolution. Thus
the river of material nature flows both ways. A living entity who
unknowingly falls in this river is submerged in its waves, and since the
current is swifter near the banks of the river, he is unable to get out.
What will be the benefit of performing fruitive activities in that river
of maya?

TEXT 17
TEXT
panca-vimsati-tattvanam
puruso ‘dbhuta-darpanah
adhyatmam abudhasyeha
kim asat-karmabhir bhavet

[Narada Muni had said that there is a house made of twenty-five
elements. The Haryasvas understood this analogy.] The Supreme Lord is the
reservoir of the twenty-five elements, and as the Supreme Being, the
conductor of cause and effect, He causes their manifestation. If one
engages in temporary fruitive activities, not knowing that Supreme
Person, what benefit will he derive?

TEXT 18
TEXT
aisvaram sastram utsrjya
bandha-moksanudarsanam
vivikta-padam ajnaya
kim asat-karmabhir bhavet

[Narada Muni had spoken of a swan. That swan is explained in this
verse.] The Vedic literatures [sastras] vividly describe how to
understand the Supreme Lord, the source of all material and spiritual
energy. Indeed, they elaborately explain these two energies. The swan
[hamsa] is one who discriminates between matter and spirit, who accepts
the essence of everything, and who explains the means of bondage and the
means of liberation. The words of scriptures consist of variegated
vibrations. If a foolish rascal leaves aside the study of these sastras
to engage in temporary activities, what will be the result?

TEXT 19
TEXT
kala-cakram bhrami tiksnam
sarvam niskarsayaj jagat
svatantram abudhasyeha
kim asat-karmabhir bhavet

[Narada Muni had spoken of a physical object made of sharp blades and
thunderbolts. The Haryasvas understood this allegory as follows.] Eternal
time moves very sharply, as if made of razors and thunderbolts.
Uninterrupted and fully independent, it drives the activities of the
entire world. If one does not try to study the eternal element of time,
what benefit can he derive from performing temporary material activities?

TEXT 20
TEXT
sastrasya pitur adesam
yo na veda nivartakam
katham tad-anurupaya
guna-visrambhy upakramet

[Narada Muni had asked how one could ignorantly defy one’s own father.
The Haryasvas understood the meaning of this question.] One must accept
the original instructions of the sastra. According to Vedic civilization,
one is offered a sacred thread as a sign of second birth. One takes his
second birth by dint of having received instructions in the sastra from a
bona fide spiritual master. Therefore, sastra, scripture, is the real
father. All the sastras instruct that one should end his material way of
life. If one does not know the purpose of the father’s orders, the
sastras, he is ignorant. The words of a material father who endeavors to
engage his son in material activities are not the real instructions of
the father.

TEXT 21
TEXT
iti vyavasita rajan
haryasva eka-cetasah
prayayus tam parikramya
panthanam anivartanam

Sukadeva Gosvami continued: My dear King, after hearing the
instructions of Narada, the Haryasvas, the sons of Prajapati Daksa, were
firmly convinced. They all believed in his instructions and reached the
same conclusion. Having accepted him as their spiritual master, they
circumambulated that great sage and followed the path by which one never
returns to this world.

TEXT 22
TEXT
svara-brahmani nirbhatahrsikesa-
padambuje
akhandam cittam avesya
lokan anucaran munih

The seven musical notes–sa, r, ga, ma, pa, dha and ni–are used in
musical instruments, but originally they come from the Sama Veda. The
great sage Narada vibrates sounds describing the pastimes of the Supreme
Lord. By such transcendental vibrations, such as Hare Krsna, Hare Krsna,
Krsna Krsna, Hare Hare. Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare, he
fixes his mind at the lotus feet of the Lord. Thus he directly perceives
Hrsikesa, the master of the senses. After delivering the Haryasvas,
Narada Muni continued traveling throughout the planetary systems, his
mind always fixed at the lotus feet of the Lord.

TEXT 23
TEXT
nasam nisamya putranam
naradac chila-salinam
anvatapyata kah socan
suprajastvam sucam padam

The Haryasvas, the sons of Prajapati Daksa, were very well behaved,
cultured sons, but unfortunately, because of the instructions of Narada
Muni, they deviated from the order of their father. When Daksa heard this
news, which was brought to him by Narada Muni, he began to lament.
Although he was the father of such good sons, he had lost them all.
Certainly this was lamentable.

TEXT 24
TEXT
sa bhuyah pancajanyayam
ajena parisantvitah
putran ajanayad daksah
savalasvan sahasrinah

When Prajapati Daksa was lamenting for his lost children, Lord Brahma
pacified him with instructions, and thereafter Daksa begot one thousand
more children in the womb of his wife, Pancajani. This time his sons were
known as the Savalasvas.

TEXT 25
TEXT
te ca pitra samadistah
praja-sarge dhrta-vratah
narayana-saro jagmur
yatra siddhah sva-purvajah

In accordance with their father’s order to beget children, the second
group of sons also went to Narayana-saras, the same place where their
brothers had previously attained perfection by following the instructions
of Narada. Undertaking great vows of austerity, the Savalasvas remained
at that holy place.

TEXT 26
TEXT
tad-upasparsanad eva
vinirdhuta-malasayah
japanto brahma paramam
tepus tatra mahat tapah

At Narayana-saras, the second group of sons performed penances in the
same way as the first. They bathed in the holy water, and by its touch
all the dirty material desires in their hearts were cleansed away. They
murmured mantras beginning with omkara and underwent a severe course of
austerities.

TEXTS 27-28
TEXT
ab-bhaksah katicin masan
katicid vayu-bhojanah
aradhayan mantram imam
abhyasyanta idaspatim
om namo narayanaya
purusaya mahatmane
visuddha-sattva-dhisnyaya
maha-hamsaya dhimahi

For a few months the sons of Prajapati Daksa drank only water and ate
only air. Thus undergoing great austerities, they recited this mantra:
“Let us offer our respectful obeisances unto Narayana, the Supreme
Personality of Godhead, who is always situated in His transcendental
abode. Since He is the Supreme Person [paramahamsa], let us offer our
respectful obeisances unto Him.”

TEXT 29
TEXT
iti tan api rajendra
praja-sarga-dhiyo munih
upetya naradah praha
vacah kutani purvavat

O King Pariksit, Narada Muni approached these sons of Prajapati Daksa,
who were engaged in tapasya to beget children, and spoke enigmatic words
to them just as he had spoken to their elder brothers.
TEXT 30
TEXT
daksayanah samsrnuta
gadato nigamam mama
anvicchatanupadavim
bhratrnam bhratr-vatsalah

O sons of Daksa, please hear my words of instruction attentively. You
are all very affectionate to your elder brothers, the Haryasvas.
Therefore you should follow their path.

TEXT 31
TEXT
bhratrnam prayanam bhrata
yo ‘nutisthati dharmavit
sa punya-bandhuh puruso
marudbhih saha modate

A brother aware of the principles of religion follows in the footsteps
of his elder brothers. Because of being highly elevated, such a pious
brother gets the opportunity to associate and enjoy with demigods like
the Maruts, who are all affectionate to their brothers.

TEXT 32
TEXT
etavad uktva prayayau
narado ‘mogha-darsanah
te ‘pi canvagaman margam
bhratrnam eva marisa

Sukadeva Gosvami continued: O best of the advanced Aryans, after
saying this much to the sons of Prajapati Daksa, Narada Muni, whose
merciful glance never goes in vain, left as he had planned. The sons of
Daksa followed their elder brothers. Not attempting to produce children,
they engaged themselves in Krsna consciousness.
TEXT 33
TEXT
sadhricinam praticinam
parasyanupatham gatah
nadyapi te nivartante
pascima yaminir iva

The Savalasvas took to the correct path, which is obtainable by a mode
of life meant to achieve devotional service, or the mercy of the Supreme
Personality of Godhead. Like nights that have gone to the west, they have
not returned even until now.
TEXT 34
TEXT
etasmin kala utpatan
bahun pasyan prajapatih
purvavan narada-krtam
putra-nasam upasrnot

At this time, Prajapati Daksa observed many inauspicious signs, and he
heard from various sources that his second group of sons, the Savalasvas,
had followed the path of their elder brothers in accordance with the
instructions of Narada.
TEXT 35
TEXT
cukrodha naradayasau
putra-soka-vimurcchitah
devarsim upalabhyaha
rosad visphuritadharah

When he heard that the Savalasvas had also left this world to engage
in devotional service, Daksa was angry at Narada, and he almost fainted
due to lamentation. When Daksa met Narada, Daksa’s lips began trembling
in anger, and he spoke as follows.

TEXT 36
TEXT
sri-daksa uvaca
aho asadho sadhunam
sadhu-lingena nas tvaya
asadhv akary arbhakanam
bhiksor margah pradarsitah

Prajapati Daksa said: Alas, Narada Muni, you wear the dress of a
saintly person, but you are not actually a saint. Indeed, although I am
now in grhastha life, I am a saintly person. By showing my sons the path
of renunciation, you have done me an abominable injustice.

TEXT 37
TEXT
rnais tribhir amuktanam
amimamsita-karmanam
vighatah sreyasah papa
lokayor ubhayoh krtah

Prajapati Daksa said: My sons were not at all freed from their three
debts. Indeed, they did not properly consider their obligations. O Narada
Muni, O personality of sinful action, you have obstructed their progress
toward good fortune in this world and the next because they are still
indebted to the saintly persons, the demigods and their father.

TEXT 38
TEXT
evam tvam niranukroso
balanam mati-bhid dhareh
parsada-madhye carasi
yaso-ha nirapatrapah

Prajapati Daksa continued: Thus committing violence against other
living entities and yet claiming to be an associate of Lord Visnu, you
are defaming the Supreme Personality of Godhead. You needlessly created a
mentality of renunciation in innocent boys, and therefore you are
shameless and devoid of compassion. How could you travel with the
personal associates of the Supreme Lord ?

TEXT 39
TEXT
nanu bhagavata nityam
bhutanugraha-katarah
rte tvam sauhrda-ghnam vai
vairan-karam avairinam

All the devotees of the Lord but you are very kind to the conditioned
souls and are eager to benefit others. Although you wear the dress of a
devotee, you create enmity with people who are not your enemies, or you
break friendship and create enmity between friends. Are you not ashamed
of posing as a devotee while performing these abominable actions?

TEXT 40
TEXT
nettham pumsam viragah syat
tvaya kevalina mrsa
manyase yady upasamam
sneha-pasa-nikrntanam

Prajapati Daksa continued: If you think that simply awakening the
sense of renunciation will detach one from the material world, I must say
that unless full knowledge is awakened, simply changing dresses as you
have done cannot possibly bring detachment.

TEXT 41
TEXT
nanubhuya na janati
puman visaya-tiksnatam
nirvidyate svayam tasman
na tatha bhinna-dhih paraih

Material enjoyment is indeed the cause of all unhappiness, but one
cannot give it up unless one has personally experienced how much
suffering it is. Therefore one should be allowed to remain in so-called
material enjoyment while simultaneously advancing in knowledge to
experience the misery of this false material happiness. Then, without
help from others, one will find material enjoyment detestful. Those whose
minds are changed by others do not become as renounced as those who have
personal experience.

TEXT 42
TEXT
yan nas tvam karma-sandhanam
sadhunam grhamedhinam
krtavan asi durmarsam
vipriyam tava marsitam

Although I live in household life with my wife and children, I
honestly follow the Vedic injunctions by engaging in fruitive activities
to enjoy life without sinful reactions. I have performed all kinds of
yajnas, including the deva-yajna, rsi-yajna, pitr-yajna and nr-yajna.
Because these yajnas are called vratas [vows], I am known as a grhavrata.
Unfortunately, you have given me great displeasure by misguiding my sons,
for no reason, to the path of renunciation. This can be tolerated once.

TEXT 43
TEXT
tantu-krntana yan nas tvam
abhadram acarah punah
tasmal lokesu te mudha
na bhaved bhramatah padam

You have made me lose my sons once, and now you have again done the
same inauspicious thing. Therefore you are a rascal who does not know how
to behave toward others. You may travel all over the universe, but I
curse you to have no residence anywhere.

TEXT 44
TEXT
sri-suka uvaca
pratijagraha tad badham
naradah sadhu-sammatah
etavan sadhu-vado hi
titiksetesvarah svayam

Sri Sukadeva Gosvami continued: My dear King, since Narada Muni is an
approved saintly person, when cursed by Prajapati Daksa he replied, “tad
badham: Yes, what you have said is good. I accept this curse.” He could
have cursed Prajapati Daksa in return, but because he is a tolerant and
merciful sadhu, he took no action.

Sri Baagavatham Slohas..Canta 6-Chapter Four-The Hamsa-guhya Prayers..

December 23, 2009

TEXTS 1-2
TEXT
sri-rajovaca
devasura-nrnam sargo
naganam mrga-paksinam
samasikas tvaya prokto
yas tu svayambhuve ‘ntare
tasyaiva vyasam icchami
jnatum te bhagavan yatha
anusargam yaya saktya
sasarja bhagavan parah

The blessed King said to Sukadeva Gosvami: My dear lord, the demigods,
demons, human beings, Nagas, beasts and birds were created during the
reign of Svayambhuva Manu. You have spoken about this creation briefly
[in the Third Canto]. Now I wish to know about it elaborately. I also
wish to know about the potency of the Supreme Personality of Godhead by
which He brought about the secondary creation.
TEXT 3
TEXT
sri-suta uvaca
iti samprasnam akarnya
rajarser badarayanih
pratinandya maha-yogi
jagada muni-sattamah

Suta Gosvami said: O great sages [assembled at Naimisaranya], after
the great yogi Sukadeva Gosvami heard King Pariksit’s inquiry, he praised
it and thus replied.
TEXT 4
TEXT
sri-suka uvaca
yada pracetasah putra
dasa pracinabarhisah
antah-samudrad unmagna
dadrsur gam drumair vrtam

Sukadeva Gosvami said: When the ten sons of Pracinabarhi emerged from
the waters, in which they were performing austerities, they saw that the
entire surface of the world was covered by trees.

TEXT 5
TEXT
drumebhyah krudhyamanas te
tapo-dipita-manyavah
mukhato vayum agnim ca
sasrjus tad-didhaksaya

Because of having undergone long austerities in the water, the
Pracetas were very angry at the trees. Desiring to burn them to ashes,
they generated wind and fire from their mouths.

TEXT 6
TEXT
tabhyam nirdahyamanams tan
upalabhya kurudvaha
rajovaca mahan somo
manyum prasamayann iva

My dear King Pariksit, when Soma, the king of the trees and
predominating deity of the moon, saw the fire and wind burning all the
trees to ashes, he felt great sympathy because he is the maintainer of
all herbs and trees. To appease the anger of the Pracetas, Soma spoke as
follows.

TEXT 7
TEXT
na drumebhyo maha-bhaga
dinebhyo drogdhum arhatha
vivardhayisavo yuyam
prajanam patayah smrtah

O greatly fortunate ones, you should not kill these poor trees by
burning them to ashes. Your duty is to wish the citizens [prajas] all
prosperity and to act as their protectors.

TEXT 8
TEXT
aho prajapati-patir
bhagavan harir avyayah
vanaspatin osadhis ca
sasarjorjam isam vibhuh

The Supreme Personality of Godhead, Sri Hari, is the master of all
living entities, including all the prajapatis, such as Lord Brahma.
Because He is the all-pervading and indestructible master, He has created
all these trees and vegetables as eatables for other living entities.

TEXT 9
TEXT
annam caranam acara
hy apadah pada-carinam
ahasta hasta-yuktanam
dvi-padam ca catus-padah

By nature’s arrangement, fruits and flowers are considered the food of
insects and birds; grass and other legless living entities are meant to
be the food of four-legged animals like cows and buffalo; animals that
cannot use their front legs as hands are meant to be the food of animals
like tigers, which have claws; and four-legged animals like deer and
goats, as well as food grains, are meant to be the food of human beings.

TEXT 10
TEXT
yuyam ca pitranvadista
deva-devena canaghah
praja-sargaya hi katham
vrksan nirdagdhum arhatha

O pure-hearted ones, your father, Pracinabarhi, and the Supreme
Personality of Godhead have ordered you to generate population. Therefore
how can you burn to ashes these trees and herbs, which are needed for the
maintenance of your subjects and descendants?
TEXT 11
TEXT
atisthata satam margam
kopam yacchata dipitam
pitra pitamahenapi
justam vah prapitamahaih

The path of goodness traversed by your father, grandfather and greatgrandfathers
is that of maintaining the subjects [prajas], including the
men, animals and trees. That is the path you should follow. Unnecessary
anger is contrary to your duty. Therefore I request you to control your
anger.

TEXT 12
TEXT
tokanam pitarau bandhu
drsah paksma striyah patih
patih prajanam bhiksunam
grhy ajnanam budhah suhrt

As the father and mother are the friends and maintainers of their
children, as the eyelid is the protector of the eye, as the husband is
the maintainer and protector of a woman, as the householder is the
maintainer and protector of beggars, and as the learned is the friend of
the ignorant, so the king is the protector and giver of life to all his
subjects. The trees are also subjects of the king. Therefore they should
be given protection.

TEXT 13
TEXT
antar dehesu bhutanam
atmaste harir isvarah
sarvam tad-dhisnyam iksadhvam
evam vas tosito hy asau

The Supreme Personality of Godhead is situated as the Supersoul within
the cores of the hearts of all living entities, whether moving or
nonmoving, including men, birds, animals, trees and, indeed, all living
entities. Therefore you should consider every body a residence or temple
of the Lord. By such vision you will satisfy the Lord. You should not
angrily kill these living entities in the forms of trees.

TEXT 14
TEXT
yah samutpatitam deha
akasan manyum ulbanam
atma-jijnasaya yacchet
sa gunan ativartate

One who inquires into self-realization and thus subdues his powerful
anger–which awakens suddenly in the body as if falling from the sky–
transcends the influence of the modes of material nature.

TEXT 15
TEXT
alam dagdhair drumair dinaih
khilanam sivam astu vah
varksi hy esa vara kanya
patnitve pratigrhyatam

There is no need to burn these poor trees any longer. Let whatever
trees still remain be happy. Indeed, you should also be happy. Now, here
is a beautiful, well-qualified girl named Marisa, who was raised by the
trees as their daughter. You may accept this beautiful girl as your wife.
TEXT 16
TEXT
ity amantrya vararoham
kanyam apsarasim nrpa
somo raja yayau dattva
te dharmenopayemire

Sukadeva Gosvami continued: My dear King, after thus pacifying the
Pracetas, Soma, the king of the moon, gave them the beautiful girl born
of Pramloca Apsara. The Pracetas all received Pramloca’s daughter, who
had high, very beautiful hips, and married her according to the religious
system.
TEXT 17
TEXT
tebhyas tasyam samabhavad
daksah pracetasah kila
yasya praja-visargena
loka apuritas trayah

In the womb of that girl the Pracetas all begot a son named Daksa, who
filled the three worlds with living entities.

TEXT 18
TEXT
yatha sasarja bhutani
dakso duhitr-vatsalah
retasa manasa caiva
tan mamavahitah srnu

Sukadeva Gosvami continued: Please hear from me with great attention
how Prajapati Daksa, who was very affectionate to his daughters, created
different types of living entities through his semen and through his
mind.

TEXT 19
TEXT
manasaivasrjat purvam
prajapatir imah prajah
devasura-manusyadin
nabhah-sthala-jalaukasah

With his mind, Prajapati Daksa first created all kinds of demigods,
demons, human beings, birds, beasts, aquatics and so on.
TEXT 20
TEXT
tam abrmhitam alokya
praja-sargam prajapatih
vindhya-padan upavrajya
so ‘carad duskaram tapah

But when Prajapati Daksa saw that he was not properly generating all
kinds of living entities, he approached a mountain near the Vindhya
mountain range, and there he executed very difficult austerities.
TEXT 21
TEXT
tatraghamarsanam nama
tirtham papa-haram param
upasprsyanusavanam
tapasatosayad dharim

Near that mountain was a very holy place named Aghamarsana. There
Prajapati Daksa executed ritualistic ceremonies and satisfied the Supreme
Personality of Godhead, Hari, by engaging in great austerities to please
Him.
TEXT 22
TEXT
astausid dhamsa-guhyena
bhagavantam adhoksajam
tubhyam tad abhidhasyami
kasyatusyad yatha harih

My dear King, I shall fully explain to you the Hamsa-guhya prayers,
which were offered to the Supreme Personality of Godhead by Daksa, and I
shall explain how the Lord was pleased with him for those prayers.

TEXT 23
TEXT
sri-prajapatir uvaca
namah parayavitathanubhutaye
guna-trayabhasa-nimitta-bandhave
adrsta-dhamne guna-tattva-buddhibhir
nivrtta-manaya dadhe svayambhuve

Prajapati Daksa said: The Supreme Personality of Godhead is
transcendental to the illusory energy and the physical categories it
produces. He possesses the potency for unfailing knowledge and supreme
willpower, and He is the controller of the living entities and the
illusory energy. The conditioned souls who have accepted this material
manifestation as everything cannot see Him, for He is above the evidence
of experimental knowledge. Self-evident and self-sufficient, He is not
caused by any superior cause. Let me offer my respectful obeisances unto
Him.

TEXT 24
TEXT
na yasya sakhyam puruso ‘vaiti sakhyuh
sakha vasan samvasatah pure ‘smin
guno yatha gunino vyakta-drstes
tasmai mahesaya namaskaromi

As the sense objects [form, taste, touch, smell and sound] cannot
understand how the senses perceive them, so the conditioned soul,
although residing in his body along with the Supersoul, cannot understand
how the supreme spiritual person, the master of the material creation,
directs his senses. Let me offer my respectful obeisances unto that
Supreme Person, who is the supreme controller.

TEXT 25
TEXT
deho ‘savo ‘ksa manavo bhuta-matram
atmanam anyam ca viduh param yat
sarvam puman veda gunams ca taj-jno
na veda sarva-jnam anantam ide

Because they are only matter, the body, the life airs, the external
and internal senses, the five gross elements and the subtle sense objects
[form, taste, smell, sound and touch] cannot know their own nature, the
nature of the other senses or the nature of their controllers. But the
living being, because of his spiritual nature, can know his body, the
life airs, the senses, the elements and the sense objects, and he can
also know the three qualities that form their roots. Nevertheless,
although the living being is completely aware of them, he is unable to
see the Supreme Being, who is omniscient and unlimited. I therefore offer
my respectful obeisances unto Him.

TEXT 26
TEXT
yadoparamo manaso nama-ruparupasya
drsta-smrti-sampramosat
ya iyate kevalaya sva-samsthaya
hamsaya tasmai suci-sadmane namah

When one’s consciousness is completely purified of the contamination
of material existence, gross and subtle, without being agitated as in the
working and dreaming states, and when the mind is not dissolved as in
susupti, deep sleep, one comes to the platform of trance. Then one’s
material vision and the memories of the mind, which manifests names and
forms, are vanquished. Only in such a trance is the Supreme Personality
of Godhead revealed. Thus let us offer our respectful obeisances unto the
Supreme Personality of Godhead, who is seen in that uncontaminated,
transcendental state.

TEXTS 27-28
TEXT
manisino ‘ntar-hrdi sannivesitam
sva-saktibhir navabhis ca trivrdbhih
vahnim yatha daruni pancadasyam
manisaya niskarsanti gudham
sa vai mamasesa-visesa-mayanisedha-
nirvana-sukhanubhutih
sa sarva-nama sa ca visva-rupah
prasidatam aniruktatma-saktih

Just as great learned brahmanas who are expert in performing
ritualistic ceremonies and sacrifices can extract the fire dormant within
wooden fuel by chanting the fifteen Samidheni mantras, thus proving the
efficacy of the Vedic mantras, so those who are actually advanced in
consciousness–in other words, those who are Krsna conscious–can find
the Supersoul, who by His own spiritual potency is situated within the
heart. The heart is covered by the three modes of material nature and the
nine material elements [material nature, the total material energy, the
ego, the mind and the five objects of sense gratification], and also by
the five material elements and the ten senses. These twenty-seven
elements constitute the external energy of the Lord. Great yogis meditate
upon the Lord, who is situated as the Supersoul, Paramatma, within the
core of the heart. May that Supersoul be pleased with me. The Supersoul
is realized when one is eager for liberation from the unlimited varieties
of material life. One actually attains such liberation when he engages in
the transcendental loving service of the Lord and realizes the Lord
because of his attitude of service. The Lord may be addressed by various
spiritual names, which are inconceivable to the material senses. When
will that Supreme Personality of Godhead be pleased with me?

TEXT 29
TEXT
yad yan niruktam vacasa nirupitam
dhiyaksabhir va manasota yasya
ma bhut svarupam guna-rupam hi tat tat
sa vai gunapaya-visarga-laksanah

Anything expressed by material vibrations, anything ascertained by
material intelligence and anything experienced by the material senses or
concocted within the material mind is but an effect of the modes of
material nature and therefore has nothing to do with the real nature of
the Supreme Personality of Godhead. The Supreme Lord is beyond the
creation of this material world, for He is the source of the material
qualities and creation. As the cause of all causes, He exists before the
creation and after the creation. I wish to offer my respectful obeisances
unto Him.

TEXT 30
TEXT
yasmin yato yena ca yasya yasmai
yad yo yatha kurute karyate ca
paravaresam paramam prak prasiddham
tad brahma tad dhetur ananyad ekam

The Supreme Brahman, Krsna, is the ultimate resting place and source
of everything. Everything is done by Him, everything belongs to Him, and
everything is offered to Him. He is the ultimate objective, and whether
acting or causing others to act, He is the ultimate doer. There are many
causes, high and low, but since He is the cause of all causes, He is well
known as the Supreme Brahman who existed before all activities. He is one
without a second and has no other cause. I therefore offer my respects
unto Him.

TEXT 31
TEXT
yac-chaktayo vadatam vadinam vai
vivada-samvada-bhuvo bhavanti
kurvanti caisam muhur atma-moham
tasmai namo ‘nanta-gunaya bhumne

Let me offer my respectful obeisances unto the all-pervading Supreme
Personality of Godhead, who possesses unlimited transcendental qualities.
Acting from within the cores of the hearts of all philosophers, who
propagate various views, He causes them to forget their own souls while
sometimes agreeing and sometimes disagreeing among themselves. Thus He
creates within this material world a situation in which they are unable
to come to a conclusion. I offer my obeisances unto Him.

TEXT 32
TEXT
astiti nastiti ca vastu-nisthayor
eka-sthayor bhinna-viruddha-dharmanoh
aveksitam kincana yoga-sankhyayoh
samam param hy anukulam brhat tat

There are two parties–namely, the theists and the atheists. The
theist, who accepts the Supersoul, finds the spiritual cause through
mystic yoga. The Sankhyite, however, who merely analyzes the material
elements, comes to a conclusion of impersonalism and does not accept a
supreme cause–whether Bhagavan, Paramatma or even Brahman. Instead, he
is preoccupied with the superfluous, external activities of material
nature. Ultimately, however, both parties demonstrate the Absolute Truth
because although they offer opposing statements, their object is the same
ultimate cause. They are both approaching the same Supreme Brahman, to
whom I offer my respectful obeisances.

TEXT 33
TEXT
yo ‘nugrahartham bhajatam pada-mulam
anama-rupo bhagavan anantah
namani rupani ca janma-karmabhir
bheje sa mahyam paramah prasidatu

The Supreme Personality of Godhead, who is inconceivably opulent, who
is devoid of all material names, forms and pastimes, and who is allpervading,
is especially merciful to the devotees who worship His lotus
feet. Thus He exhibits transcendental forms and names with His different
pastimes. May that Supreme Personality of Godhead, whose form is eternal
and full of knowledge and bliss, be merciful to me.

TEXT 34
TEXT
yah prakrtair jnana-pathair jananam
yathasayam deha-gato vibhati
yathanilah parthivam asrito gunam
sa isvaro me kurutam manoratham

As the air carries various characteristics of the physical elements,
like the aroma of a flower or colors resulting from a mixture of dust in
the air, the Lord appears through lower systems of worship according to
one’s desires, although He appears as the demigods and not in His
original form. What is the use of these other forms? May the original
Supreme Personality of Godhead please fulfill my desires.

TEXTS 35-39
TEXT
sri-suka uvaca
iti stutah samstuvatah
sa tasminn aghamarsane
pradurasit kuru-srestha
bhagavan bhakta-vatsalah
krta-padah suparnamse
pralambasta-maha-bhujah
cakra-sankhasi-carmesudhanuh-
pasa-gada-dharah
pita-vasa ghana-syamah
prasanna-vadaneksanah
vana-mala-nivitango
lasac-chrivatsa-kaustubhah
maha-kirita-katakah
sphuran-makara-kundalah
kancy-anguliya-valayanupurangada-
bhusitah
trailokya-mohanam rupam
bibhrat tribhuvanesvarah
vrto narada-nandadyaih
parsadaih sura-yuthapaih
stuyamano ‘nugayadbhih
siddha-gandharva-caranaih

Sri Sukadeva Gosvami said: The Supreme Personality of Godhead, Hari,
who is extremely affectionate to His devotees, was very pleased by the
prayers offered by Daksa, and thus He appeared at that holy place known
as Aghamarsana. O Maharaja Pariksit, best of the Kuru dynasty, the Lord’s
lotus feet rested on the shoulders of His carrier, Garuda, and He
appeared with eight long, mighty, very beautiful arms. In His hands He
held a disc, conchshell, sword, shield, arrow, bow, rope and club–in
each hand a different weapon, all brilliantly shining. His garments were
yellow and His bodily hue deep bluish. His eyes and face were very
cheerful, and from His neck to His feet hung a long garland of flowers.
His chest was decorated with the Kaustubha jewel and the mark of
Srivatsa. On His head was a gorgeous round helmet, and His ears were
decorated with earrings resembling sharks. All these ornaments were
uncommonly beautiful. The Lord wore a golden belt on His waist, bracelets
on His arms, rings on His fingers, and ankle bells on His feet. Thus
decorated by various ornaments, Lord Hari, who is attractive to all the
living entities of the three worlds, is known as Purusottama, the best
personality. He was accompanied by great devotees like Narada, Nanda and
all the principal demigods, led by the heavenly king, Indra, and the
residents of various upper planetary systems such as Siddhaloka,
Gandharvaloka and Caranaloka. Situated on both sides of the Lord and
behind Him as well, these devotees offered Him prayers continuously.
TEXT 40
TEXT
rupam tan mahad-ascaryam
vicaksyagata-sadhvasah
nanama dandavad bhumau
prahrstatma prajapatih

Seeing that wonderful and effulgent form of the Supreme Personality of
Godhead, Prajapati Daksa was first somewhat afraid, but then he was very
pleased to see the Lord, and he fell to the ground like a stick
[dandavat] to offer his respects to the Lord.
TEXT 41
TEXT
na kincanodirayitum
asakat tivraya muda
apurita-manodvarair
hradinya iva nirjharaih

As rivers are filled by water flowing from a mountain, all of Daksa’s
senses were filled with pleasure. Because of his highly elevated
happiness, Daksa could not say anything, but simply remained flat on the
ground.

TEXT 42
TEXT
tam tathavanatam bhaktam
praja-kamam prajapatim
citta-jnah sarva-bhutanam
idam aha janardanah

Although Prajapati Daksa could not say anything, when the Lord, who
knows everyone’s heart, saw His devotee prostrate in that manner and
desiring to increase the population, He addressed him as follows.
TEXT 43
TEXT
sri-bhagavan uvaca
pracetasa maha-bhaga
samsiddhas tapasa bhavan
yac chraddhaya mat-paraya
mayi bhavam param gatah

The Supreme Personality of Godhead said: O most fortunate Pracetasa,
because of your great faith in Me, you have attained the supreme
devotional ecstasy. Indeed, because of your austerities, combined with
exalted devotion, your life is now successful. You have achieved complete
perfection.

TEXT 44
TEXT
prito ‘ham te praja-natha
yat te ‘syodbrmhanam tapah
mamaisa kamo bhutanam
yad bhuyasur vibhutayah

My dear Prajapati Daksa, you have performed extreme austerities for
the welfare and growth of the world. My desire also is that everyone
within this world be happy. I am therefore very pleased with you because
you are endeavoring to fulfill My desire for the welfare of the entire
world.

TEXT 45
TEXT
brahma bhavo bhavantas ca
manavo vibudhesvarah
vibhutayo mama hy eta
bhutanam bhuti-hetavah

Lord Brahma, Lord Siva, the Manus, all the other demigods in the
higher planetary systems, and you prajapatis, who are increasing the
population, are working for the benefit of all living entities. Thus you
expansions of My marginal energy are incarnations of My various
qualities.

TEXT 46
TEXT
tapo me hrdayam brahmams
tanur vidya kriyakrtih
angani kratavo jata
dharma atmasavah surah

My dear brahmana, austerity in the form of meditation is My heart,
Vedic knowledge in the form of hymns and mantras constitutes My body, and
spiritual activities and ecstatic emotions are My actual form. The
ritualistic ceremonies and sacrifices, when properly conducted, are the
various limbs of My body, the unseen good fortune proceeding from pious
or spiritual activities constitutes My mind, and the demigods who execute
My orders in various departments are My life and soul.

TEXT 47
TEXT
aham evasam evagre
nanyat kincantaram bahih
samjnana-matram avyaktam
prasuptam iva visvatah

Before the creation of this cosmic manifestation, I alone existed with
My specific spiritual potencies. Consciousness was then unmanifested,
just as one’s consciousness is unmanifested during the time of sleep.

TEXT 48
TEXT
mayy ananta-gune ‘nante
gunato guna-vigrahah
yadasit tata evadyah
svayambhuh samabhud ajah

I am the reservoir of unlimited potency, and therefore I am known as
unlimited or all-pervading. From My material energy the cosmic
manifestation appeared within Me, and in this universal manifestation
appeared the chief being, Lord Brahma, who is your source and is not born
of a material mother.

TEXTS 49-50
TEXT
sa vai yada mahadevo
mama viryopabrmhitah
mene khilam ivatmanam
udyatah svarga-karmani
atha me ‘bhihito devas
tapo ‘tapyata darunam
nava visva-srjo yusman
yenadav asrjad vibhuh

When the chief lord of the universe, Lord Brahma [Svayambhu], having
been inspired by My energy, was attempting to create, he thought himself
incapable. Therefore I gave him advice, and in accordance with My
instructions he underwent extremely difficult austerities. Because of
these austerities, the great Lord Brahma was able to create nine
personalities, including you, to help him in the functions of creation.

TEXT 51
TEXT
esa pancajanasyanga
duhita vai prajapateh
asikni nama patnitve
prajesa pratigrhyatam

O My dear son Daksa, Prajapati Pancajana has a daughter named Asikni,
whom I offer to you so that you may accept her as your wife.
TEXT 52
TEXT
mithuna-vyavaya-dharmas tvam
praja-sargam imam punah
mithuna-vyavaya-dharminyam
bhuriso bhavayisyasi

Now unite in sexual life as man and woman, and in this way, by sexual
intercourse, you will be able to beget hundreds of children in the womb
of this girl to increase the population.

TEXT 53
TEXT
tvatto ‘dhastat prajah sarva
mithuni-bhuya mayaya
madiyaya bhavisyanti
harisyanti ca me balim

After you give birth to many hundreds and thousands of children, they
will also be captivated by My illusory energy and will engage, like You,
in sexual intercourse. But because of My mercy to you and them, they will
also be able to give Me presentations in devotion.
TEXT 54
TEXT
sri-suka uvaca
ity uktva misatas tasya
bhagavan visva-bhavanah
svapnopalabdhartha iva
tatraivantardadhe harih

Sukadeva Gosvami continued: After the creator of the entire universe,
the Supreme Personality of Godhead, Hari, had spoken in this way in the
presence of Prajapati Daksa, He immediately disappeared as if He were an
object experienced in a dream.

Sri Baagavatham Slohas..Canta 6-Chapter Three-Yamaraja Instructs His Messengers..

December 23, 2009

TEXT 1
TEXT
sri-rajovaca
nisamya devah sva-bhatopavarnitam
pratyaha kim tan api dharmarajah
evam hatajno vihatan murarer
naidesikair yasya vase jano ‘yam

King Pariksit said: O my lord, O Sukadeva Gosvami, Yamaraja is the
controller of all living entities in terms of their religious and
irreligious activities, but his order had been foiled. When his servants,
the Yamadutas, informed him of their defeat by the Visnudutas, who had
stopped them from arresting Ajamila, what did he reply?

TEXT 2
TEXT
yamasya devasya na danda-bhangah
kutascanarse sruta-purva asit
etan mune vrscati loka-samsayam
na hi tvad-anya iti me viniscitam

O great sage, never before has it been heard anywhere that an order
from Yamaraja has been baffled. Therefore I think that people will have
doubts about this that no one but you can eradicate. Since that is my
firm conviction, kindly explain the reasons for these events.

TEXT 3
TEXT
sri-suka uvaca
bhagavat-purusai rajan
yamyah pratihatodyamah
patim vijnapayam asur
yamam samyamani-patim

Sri Sukadeva Gosvami replied: My dear King, when the order carriers of
Yamaraja were baffled and defeated by the order carriers of Visnu, they
approached their master, the controller of Samyamani-puri and master of
sinful persons, to tell him of this incident.
TEXT 4
TEXT
yamaduta ucuh
kati santiha sastaro
jiva-lokasya vai prabho
trai-vidhyam kurvatah karma
phalabhivyakti-hetavah

The Yamadutas said: Our dear lord, how many controllers or rulers are
there in this material world? How many causes are responsible for
manifesting the various results of activities performed under the three
modes of material nature [sattva-guna, rajo-guna and tamo-guna]?

TEXT 5
TEXT
yadi syur bahavo loke
sastaro danda-dharinah
kasya syatam na va kasya
mrtyus camrtam eva va

If in this universe there are many rulers and justices who disagree
about punishment and reward, their contradictory actions will neutralize
each other, and no one will be punished or rewarded. Otherwise, if their
contradictory acts fail to neutralize each other, everyone will have to
be both punished and rewarded.

TEXT 6
TEXT
kintu sastr-bahutve syad
bahunam iha karminam
sastrtvam upacaro hi
yatha mandala-vartinam

The Yamadutas continued: Since there are many different karmis, or
workers, there may be different judges or rulers to give them justice,
but just as one central emperor controls different departmental rulers,
there must be one supreme controller to guide all the judges.

TEXT 7
TEXT
atas tvam eko bhutanam
sesvaranam adhisvarah
sasta danda-dharo nrnam
subhasubha-vivecanah

The supreme judge must be one, not many. It was our understanding that
you are that supreme judge and that you have jurisdiction even over the
demigods. Our impression was that you are the master of all living
entities, the supreme authority who discriminates between the pious and
impious activities of all human beings.
TEXT 8
TEXT
tasya te vihito dando
na loke vartate ‘dhuna
caturbhir adbhutaih siddhair
ajna te vipralambhita

But now we see that the punishment ordained under your authority is no
longer effective, since your order has been transgressed by four
wonderful and perfect persons.

TEXT 9
TEXT
niyamanam tavadesad
asmabhir yatana-grhan
vyamocayan patakinam
chittva pasan prasahya te

We were bringing the most sinful Ajamila toward the hellish planets,
following your order, when those beautiful persons from Siddhaloka
forcibly cut the knots of the ropes with which we were arresting him.

TEXT 10
TEXT
tams te veditum icchamo
yadi no manyase ksamam
narayanety abhihite
ma bhair ity ayayur drutam

As soon as the sinful Ajamila uttered the name Narayana, these four
beautiful men immediately arrived and reassured him, saying, “Do not
fear. Do not fear.” We wish to know about them from Your Lordship. If you
think we are able to understand them, kindly describe who they are.

TEXT 11
TEXT
sri-badarayanir uvaca
iti devah sa aprstah
praja-samyamano yamah
pritah sva-dutan pratyaha
smaran padambujam hareh

Sri Sukadeva Gosvami said: Thus having been questioned, Lord Yamaraja,
the supreme controller of the living entities, was very pleased with his
order carriers because of hearing from them the holy name of Narayana. He
remembered the lotus feet of the Lord and began to reply.

TEXT 12
TEXT
yama uvaca
paro mad-anyo jagatas tasthusas ca
otam protam patavad yatra visvam
yad-amsato ‘sya sthiti-janma-nasa
nasy otavad yasya vase ca lokah

Yamaraja said: My dear servants, you have accepted me as the Supreme,
but factually I am not. Above me, and above all the other demigods,
including Indra and Candra, is the one supreme master and controller. The
partial manifestations of His personality are Brahma, Visnu and Siva, who
are in charge of the creation, maintenance and annihilation of this
universe. He is like the two threads that form the length and breadth of
a woven cloth. The entire world is controlled by Him just as a bull is
controlled by a rope in its nose.

TEXT 13
TEXT
yo namabhir vaci janam nijayam
badhnati tantryam iva damabhir gah
yasmai balim ta ime nama-karmanibandha-
baddhas cakita vahanti

Just as the driver of a bullock cart ties ropes through the nostrils
of his bulls to control them, the Supreme Personality of Godhead binds
all men through the ropes of His words in the Vedas, which set forth the
names and activities of the distinct orders of human society [brahmana,
ksatriya, vaisya and sudra]. In fear, the members of these orders all
worship the Supreme Lord by offering Him presentations according to their
respective activities.

TEXTS 14-15
TEXT
aham mahendro nirrtih pracetah
somo ‘gnir isah pavano virincih
aditya-visve vasavo ‘tha sadhya
marud-gana rudra-ganah sasiddhah
anye ca ye visva-srjo ‘maresa
bhrgv-adayo ‘sprsta-rajas-tamaskah
yasyehitam na viduh sprsta-mayah
sattva-pradhana api kim tato ‘nye

I, Yamaraja; Indra, the King of heaven; Nirrti; Varuna; Candra, the
moon-god; Agni; Lord Siva; Pavana; Lord Brahma; Surya, the sun-god;
Visvasu; the eight Vasus; the Sadhyas; the Maruts; the Rudras; the
Siddhas; and Marici and the other great rsis engaged in maintaining the
departmental affairs of the universe, as well as the best of the demigods
headed by Brhaspati, and the great sages headed by Bhrgu are all
certainly freed from the influence of the two base material modes of
nature, namely passion and ignorance. Nevertheless, although we are in
the mode of goodness, we cannot understand the activities of the Supreme
Personality of Godhead. What, then, is to be said of others, who, under
illusion, merely speculate to know God?

TEXT 16
TEXT
yam vai na gobhir manasasubhir va
hrda gira vasu-bhrto vicaksate
atmanam antar-hrdi santam atmanam
caksur yathaivakrtayas tatah param

As the different limbs of the body cannot see the eyes, the living
entities cannot see the Supreme Lord, who is situated as the Supersoul in
everyone’s heart. Not by the senses, by the mind, by the life air, by
thoughts within the heart, or by the vibration of words can the living
entities ascertain the real situation of the Supreme Lord.

TEXT 17
TEXT
tasyatma-tantrasya harer adhisituh
parasya mayadhipater mahatmanah
prayena duta iha vai manoharas
caranti tad-rupa-guna-svabhavah

The Supreme Personality of Godhead is self-sufficient and fully
independent. He is the master of everyone and everything, including the
illusory energy. He has His form, qualities and features; and similarly
His order carriers, the Vaisnavas, who are very beautiful, possess bodily
features, transcendental qualities and a transcendental nature almost
like His. They always wander within this world with full independence

TEXT 18
TEXT
bhutani visnoh sura-pujitani
durdarsa-lingani mahadbhutani
raksanti tad-bhaktimatah parebhyo
mattas ca martyan atha sarvatas ca

The order carriers of Lord Visnu, who are worshiped even by the
demigods, possess wonderful bodily features exactly like those of Visnu
and are very rarely seen. The Visnudutas protect the devotees of the Lord
from the hands of enemies, from envious persons and even from my
jurisdiction, as well as from natural disturbances.

TEXT 19
TEXT
dharmam tu saksad bhagavat-pranitam
na vai vidur rsayo napi devah
na siddha-mukhya asura manusyah
kuto nu vidyadhara-caranadayah

Real religious principles are enacted by the Supreme Personality of
Godhead. Although fully situated in the mode of goodness, even the great
rsis who occupy the topmost planets cannot ascertain the real religious
principles, nor can the demigods or the leaders of Siddhaloka, to say
nothing of the asuras, ordinary human beings, Vidyadharas and Caranas.

TEXTS 20-21
TEXT
svayambhur naradah sambhuh
kumarah kapilo manuh
prahlado janako bhismo
balir vaiyasakir vayam
dvadasaite vijanimo
dharmam bhagavatam bhatah
guhyam visuddham durbodham
yam jnatvamrtam asnute

Lord Brahma, Bhagavan Narada, Lord Siva, the four Kumaras, Lord Kapila
[the son of Devahuti], Svayambhuva Manu, Prahlada Maharaja, Janaka
Maharaja, Grandfather Bhisma, Bali Maharaja, Sukadeva Gosvami and I
myself know the real religious principle. My dear servants, this
transcendental religious principle, which is known as bhagavata-dharma,
or surrender unto the Supreme Lord and love for Him, is uncontaminated by
the material modes of nature. It is very confidential and difficult for
ordinary human beings to understand, but if by chance one fortunately
understands it, he is immediately liberated, and thus he returns home,
back to Godhead.

TEXT 22
TEXT
etavan eva loke ‘smin
pumsam dharmah parah smrtah
bhakti-yogo bhagavati
tan-nama-grahanadibhih

Devotional service, beginning with the chanting of the holy name of
the Lord, is the ultimate religious principle for the living entity in
human society.

TEXT 23
TEXT
namoccarana-mahatmyam
hareh pasyata putrakah
ajamilo ‘pi yenaiva
mrtyu-pasad amucyata

My dear servants, who are as good as my sons, just see how glorious is
the chanting of the holy name of the Lord. The greatly sinful Ajamila
chanted only to call his son, not knowing that he was chanting the Lord’s
holy name. Nevertheless, by chanting the holy name of the Lord, he
remembered Narayana, and thus he was immediately saved from the ropes of
death.

TEXT 24
TEXT
etavatalam agha-nirharanaya pumsam
sankirtanam bhagavato guna-karma-namnam
vikrusya putram aghavan yad ajamilo ‘pi
narayaneti mriyamana iyaya muktim

Therefore it should be understood that one is easily relieved from all
sinful reactions by chanting the holy name of the Lord and chanting of
His qualities and activities. This is the only process recommended for
relief from sinful reactions. Even if one chants the holy name of the
Lord with improper pronunciation, he will achieve relief from material
bondage if he chants without offenses. Ajamila, for example, was
extremely sinful, but while dying he merely chanted the holy name, and
although calling his son, he achieved complete liberation because he
remembered the name of Narayana.

TEXT 25
TEXT
prayena veda tad idam na mahajano ‘yam
devya vimohita-matir bata mayayalam
trayyam jadi-krta-matir madhu-puspitayam
vaitanike mahati karmani yujyamanah

Because they are bewildered by the illusory energy of the Supreme
Personality of Godhead, Yajnavalkya and Jaimini and other compilers of
the religious scriptures cannot know the secret, confidential religious
system of the twelve mahajanas. They cannot understand the transcendental
value of performing devotional service or chanting the Hare Krsna mantra.
Because their minds are attracted to the ritualistic ceremonies mentioned
in the Vedas–especially the Yajur Veda, Sama Veda and Rg Veda–their
intelligence has become dull. Thus they are busy collecting the
ingredients for ritualistic ceremonies that yield only temporary
benefits, such as elevation to Svargaloka for material happiness. They
are not attracted to the sankirtana movement; instead, they are
interested in dharma, artha, kama and moksa.

TEXT 26
TEXT
evam vimrsya sudhiyo bhagavaty anante
sarvatmana vidadhate khalu bhava-yogam
te me na dandam arhanty atha yady amisam
syat patakam tad api hanty urugaya-vadah

Considering all these points, therefore, intelligent men decide to
solve all problems by adopting the devotional service of chanting the
holy name of the Lord, who is situated in everyone’s heart and who is a
mine of all auspicious qualities. Such persons are not within my
jurisdiction for punishment. Generally they never commit sinful
activities, but even if by mistake or because of bewilderment or illusion
they sometimes commit sinful acts, they are protected from sinful
reactions because they always chant the Hare Krsna mantra.

TEXT 27
TEXT
te deva-siddha-parigita-pavitra-gatha
ye sadhavah samadrso bhagavat-prapannah
tan nopasidata harer gadayabhiguptan
naisam vayam na ca vayah prabhavama dande

My dear servants, please do not approach such devotees, for they have
fully surrendered to the lotus feet of the Supreme Personality of
Godhead. They are equal to everyone, and their narrations are sung by the
demigods and the inhabitants of Siddhaloka. Please do not even go near
them. They are always protected by the club of the Supreme Personality of
Godhead, and therefore Lord Brahma and I and even the time factor are not
competent to chastise them.

TEXT 28
TEXT
tan anayadhvam asato vimukhan mukundapadaravinda-
makaranda-rasad ajasram
niskincanaih paramahamsa-kulair asangair
justad grhe niraya-vartmani baddha-trsnan

Paramahamsas are exalted persons who have no taste for material
enjoyment and who drink the honey of the Lord’s lotus feet. My dear
servants, bring to me for punishment only persons who are averse to the
taste of that honey, who do not associate with paramahamsas and who are
attached to family life and worldly enjoyment, which form the path to
hell.

TEXT 29
TEXT
jihva na vakti bhagavad-guna-namadheyam
cetas ca na smarati tac-caranaravindam
krsnaya no namati yac-chira ekadapi
tan anayadhvam asato ‘krta-visnu-krtyan

My dear servants, please bring to me only those sinful persons who do
not use their tongues to chant the holy name and qualities of Krsna,
whose hearts do not remember the lotus feet of Krsna even once, and whose
heads do not bow down even once before Lord Krsna. Send me those who do
not perform their duties toward Visnu, which are the only duties in human
life. Please bring me all such fools and rascals.

TEXT 30
TEXT
tat ksamyatam sa bhagavan purusah purano
narayanah sva-purusair yad asat krtam nah
svanam aho na vidusam racitanjalinam
ksantir gariyasi namah purusaya bhumne

[Then Yamaraja, considering himself and his servants to be offenders,
spoke as follows, begging pardon from the Lord.] O my Lord, my servants
have surely committed a great offense by arresting a Vaisnava such as
Ajamila. O Narayana, O supreme and oldest person, please forgive us.
Because of our ignorance, we failed to recognize Ajamila as a servant of
Your Lordship, and thus we have certainly committed a great offense.
Therefore with folded hands we beg Your pardon. My Lord, since You are
supremely merciful and are always full of good qualities, please pardon
us. We offer our respectful obeisances unto You.

TEXT 31
TEXT
tasmat sankirtanam visnor
jagan-mangalam amhasam
mahatam api kauravya
viddhy aikantika-niskrtam

Sukadeva Gosvami continued: My dear King, the chanting of the holy
name of the Lord is able to uproot even the reactions of the greatest
sins. Therefore the chanting of the sankirtana movement is the most
auspicious activity in the entire universe. Please try to understand this
so that others will take it seriously.

TEXT 32
TEXT
srnvatam grnatam viryany
uddamani harer muhuh
yatha sujataya bhaktya
suddhyen natma vratadibhih

One who constantly hears and chants the holy name of the Lord and
hears and chants about His activities can very easily attain the platform
of pure devotional service, which can cleanse the dirt from one’s heart.
One cannot achieve such purification merely by observing vows and
performing Vedic ritualistic ceremonies.

TEXT 33
TEXT
krsnanghri-padma-madhu-lin na punar visrstamaya-
gunesu ramate vrjinavahesu
anyas tu kama-hata atma-rajah pramarstum
iheta karma yata eva rajah punah syat

Devotees who always lick the honey from the lotus feet of Lord Krsna
do not care at all for material activities, which are performed under the
three modes of material nature and which bring only misery. Indeed,
devotees never give up the lotus feet of Krsna to return to material
activities. Others, however, who are addicted to Vedic rituals because
they have neglected the service of the Lord’s lotus feet and are
enchanted by lusty desires, sometimes perform acts of atonement.
Nevertheless, being incompletely purified, they return to sinful
activities again and again.

TEXT 34
TEXT
ittham svabhartr-gaditam bhagavan-mahitvam
samsmrtya vismita-dhiyo yama-kinkaras te
naivacyutasraya-janam pratisankamana
drastum ca bibhyati tatah prabhrti sma rajan

After hearing from the mouth of their master about the extraordinary
glories of the Lord and His name, fame and attributes, the Yamadutas were
struck with wonder. Since then, as soon as they see a devotee, they fear
him and dare not look at him again.

TEXT 35
TEXT
itihasam imam guhyam
bhagavan kumbha-sambhavah
kathayam asa malaya
asino harim arcayan

When the great sage Agastya, the son of Kumbha, was residing in the
Malaya Hills and worshiping the Supreme Personality of Godhead, I
approached him, and he explained to me this confidential history.

Sri Baagavatham Slohas..Canta 6-Chapter Two-Ajamila Delivered by the Visnudutas..

December 23, 2009

TEXT 1
TEXT
sri-badarayanir uvaca
evam te bhagavad-duta
yamadutabhibhasitam
upadharyatha tan rajan
pratyahur naya-kovidah

Sukadeva Gosvami said: My dear King, the servants of Lord Visnu are
always very expert in logic and arguments. After hearing the statements
of the Yamadutas, they replied as follows.
TEXT 2
TEXT
sri-visnuduta ucuh
aho kastam dharma-drsam
adharmah sprsate sabham
yatradandyesv apapesu
dando yair dhriyate vrtha

The Visnudutas said: Alas, how painful it is that irreligion is being
introduced into an assembly where religion should be maintained. Indeed,
those in charge of maintaining the religious principles are needlessly
punishing a sinless, unpunishable person.

TEXT 3
TEXT
prajanam pitaro ye ca
sastarah sadhavah samah
yadi syat tesu vaisamyam
kam yanti saranam prajah

A king or governmental official should be so well qualified that he
acts as a father, maintainer and protector of the citizens because of
affection and love. He should give the citizens good advice and
instructions according to the standard scriptures and should be equal to
everyone. Yamaraja does this, for he is the supreme master of justice,
and so do those who follow in his footsteps. However, if such persons
become polluted and exhibit partiality by punishing an innocent,
blameless person, where will the citizens go to take shelter for their
maintenance and security?

TEXT 4
TEXT
yad yad acarati sreyan
itaras tat tad ihate
sa yat pramanam kurute
lokas tad anuvartate

The mass of people follow the example of a leader in society and
imitate his behavior. They accept as evidence whatever the leader
accepts.

TEXTS 5-6
TEXT
yasyanke sira adhaya
lokah svapiti nirvrtah
svayam dharmam adharmam va
na hi veda yatha pasuh
sa katham nyarpitatmanam
krta-maitram acetanam
visrambhaniyo bhutanam
saghrno dogdhum arhati

People in general are not very advanced in knowledge by which to
discriminate between religion and irreligion. The innocent, unenlightened
citizen is like an ignorant animal sleeping in peace with its head on the
lap of its master, faithfully believing in the master’s protection. If a
leader is actually kindhearted and deserves to be the object of a living
entity’s faith, how can he punish or kill a foolish person who has fully
surrendered in good faith and friendship?

TEXT 7
TEXT
ayam hi krta-nirveso
janma-koty-amhasam api
yad vyajahara vivaso
nama svasty-ayanam hareh

Ajamila has already atoned for all his sinful actions. Indeed, he has
atoned not only for sins performed in one life but for those performed in
millions of lives, for in a helpless condition he chanted the holy name
of Narayana. Even though he did not chant purely, he chanted without
offense, and therefore he is now pure and eligible for liberation.

TEXT 8
TEXT
etenaiva hy aghono ‘sya
krtam syad agha-niskrtam
yada narayanayeti
jagada catur-aksaram

The Visnudutas continued: Even previously, while eating and at other
times, this Ajamila would call his son, saying, “My dear Narayana, please
come here.” Although calling the name of his son, he nevertheless uttered
the four syllables na-ra-ya-na. Simply by chanting the name of Narayana
in this way, he sufficiently atoned for the sinful reactions of millions
of lives.

TEXTS 9-10
TEXT
stenah sura-po mitra-dhrug
brahma-ha guru-talpa-gah
stri-raja-pitr-go-hanta
ye ca patakino ‘pare
sarvesam apy aghavatam
idam eva suniskrtam
nama-vyaharanam visnor
yatas tad-visaya matih

The chanting of the holy name of Lord Visnu is the best process of
atonement for a thief of gold or other valuables, for a drunkard, for one
who betrays a friend or relative, for one who kills a brahmana, or for
one who indulges in sex with the wife of his guru or another superior. It
is also the best method of atonement for one who murders women, the king
or his father, for one who slaughters cows, and for all other sinful men.
Simply by chanting the holy name of Lord Visnu, such sinful persons may
attract the attention of the Supreme Lord, who therefore considers,
“Because this man has chanted My holy name, My duty is to give him
protection.”
TEXT 11
TEXT
na niskrtair uditair brahma-vadibhis
tatha visuddhyaty aghavan vratadibhih
yatha harer nama-padair udahrtais
tad uttamasloka-gunopalambhakam

By following the Vedic ritualistic ceremonies or undergoing atonement,
sinful men do not become as purified as by chanting once the holy name of
Lord Hari. Although ritualistic atonement may free one from sinful
reactions, it does not awaken devotional service, unlike the chanting of
the Lord’s names, which reminds one of the Lord’s fame, qualities,
attributes, pastimes and paraphernalia.

TEXT 12
TEXT
naikantikam tad dhi krte ‘pi niskrte
manah punar dhavati ced asat-pathe
tat karma-nirharam abhipsatam harer
gunanuvadah khalu sattva-bhavanah

The ritualistic ceremonies of atonement recommended in the religious
scriptures are insufficient to cleanse the heart absolutely because after
atonement one’s mind again runs toward material activities. Consequently,
for one who wants liberation from the fruitive reactions of material
activities, the chanting of the Hare Krsna mantra, or glorification of
the name, fame and pastimes of the Lord, is recommended as the most
perfect process of atonement because such chanting eradicates the dirt
from one’s heart completely.

TEXT 13
TEXT
athainam mapanayata
krtasesagha-niskrtam
yad asau bhagavan-nama
mriyamanah samagrahit

At the time of death, this Ajamila helplessly and very loudly chanted
the holy name of the Lord, Narayana. That chanting alone has already
freed him from the reactions of all sinful life. Therefore, O servants of
Yamaraja, do not try to take him to your master for punishment in hellish
conditions.

TEXT 14
TEXT
sanketyam parihasyam va
stobham helanam eva va
vaikuntha-nama-grahanam
asesagha-haram viduh

One who chants the holy name of the Lord is immediately freed from the
reactions of unlimited sins, even if he chants indirectly [to indicate
something else], jokingly, for musical entertainment, or even
neglectfully. This is accepted by all the learned scholars of the
scriptures.
TEXT 15
TEXT
patitah skhalito bhagnah
sandastas tapta ahatah
harir ity avasenaha
puman narhati yatanah

If one chants the holy name of Hari and then dies because of an
accidental misfortune, such as falling from the top of a house, slipping
and suffering broken bones while traveling on the road, being bitten by a
serpent, being afflicted with pain and high fever, or being injured by a
weapon, one is immediately absolved from having to enter hellish life,
even though he is sinful.

TEXT 16
TEXT
gurunam ca laghunam ca
guruni ca laghuni ca
prayascittani papanam
jnatvoktani maharsibhih

Authorities who are learned scholars and sages have carefully
ascertained that one should atone for the heaviest sins by undergoing a
heavy process of atonement and one should atone for lighter sins by
undergoing lighter atonement. Chanting the Hare Krsna mantra, however,
vanquishes all the effects of sinful activities, regardless of whether
heavy or light.

TEXT 17
TEXT
tais tany aghani puyante
tapo-dana-vratadibhih
nadharmajam tad-dhrdayam
tad apisanghri-sevaya

Although one may neutralize the reactions of sinful life through
austerity, charity, vows and other such methods, these pious activities
cannot uproot the material desires in one’s heart. However, if one serves
the lotus feet of the Personality of Godhead, he is immediately freed
from all such contaminations.

TEXT 18
TEXT
ajnanad athava jnanad
uttamasloka-nama yat
sankirtitam agham pumso
dahed edho yathanalah

As a fire burns dry grass to ashes, so the holy name of the Lord,
whether chanted knowingly or unknowingly, burns to ashes, without fail,
all the reactions of one’s sinful activities.

TEXT 19
TEXT
yathagadam viryatamam
upayuktam yadrcchaya
ajanato ‘py atma-gunam
kuryan mantro ‘py udahrtah

If a person unaware of the effective potency of a certain medicine
takes that medicine or is forced to take it, it will act even without his
knowledge because its potency does not depend on the patient’s
understanding. Similarly, even though one does not know the value of
chanting the holy name of the Lord, if one chants knowingly or
unknowingly, the chanting will be very effective.

TEXT 20
TEXT
sri-suka uvaca
ta evam suvinirniya
dharmam bhagavatam nrpa
tam yamya-pasan nirmucya
vipram mrtyor amumucan

Sri Sukadeva Gosvami continued: My dear King, having thus perfectly
judged the principles of devotional service with reasoning and arguments,
the order carriers of Lord Visnu released the brahmana Ajamila from the
bondage of the Yamadutas and saved him from imminent death.
TEXT 21
TEXT
iti pratyudita yamya
duta yatva yamantikam
yama-rajne yatha sarvam
acacaksur arindama

My dear Maharaja Pariksit, O subduer of all enemies, after the
servants of Yamaraja had been answered by the order carriers of Lord
Visnu, they went to Yamaraja and explained to him everything that had
happened.

TEXT 22
TEXT
dvijah pasad vinirmukto
gata-bhih prakrtim gatah
vavande sirasa visnoh
kinkaran darsanotsavah

Having been released from the nooses of Yamaraja’s servants, the
brahmana Ajamila, now free from fear, came to his senses and immediately
offered obeisances to the Visnudutas by bowing his head at their lotus
feet. He was extremely pleased by their presence, for he had seen them
save his life from the hands of the servants of Yamaraja.

TEXT 23
TEXT
tam vivaksum abhipretya
mahapurusa-kinkarah
sahasa pasyatas tasya
tatrantardadhire ‘nagha

O sinless Maharaja Pariksit, the order carriers of the Supreme
Personality of Godhead, the Visnudutas, saw that Ajamila was attempting
to say something, and thus they suddenly disappeared from his presence.

TEXTS 24-25
TEXT
ajamilo ‘py athakarnya
dutanam yama-krsnayoh
dharmam bhagavatam suddham
trai-vedyam ca gunasrayam
bhaktiman bhagavaty asu
mahatmya-sravanad dhareh
anutapo mahan asit
smarato ‘subham atmanah

After hearing the discourses between the Yamadutas and the Visnudutas,
Ajamila could understand the religious principles that act under the
three modes of material nature. These principles are mentioned in the
three Vedas. He could also understand the transcendental religious
principles, which are above the modes of material nature and which
concern the relationship between the living being and the Supreme
Personality of Godhead. Furthermore, Ajamila heard glorification of the
name, fame, qualities and pastimes of the Supreme Personality of Godhead.
He thus became a perfectly pure devotee. He could then remember his past
sinful activities, which he greatly regretted having performed.

TEXT 26
TEXT
aho me paramam kastam
abhud avijitatmanah
yena viplavitam brahma
vrsalyam jayatatmana

Ajamila said: Alas, being a servant of my senses, how degraded I
became! I fell down from my position as a duly qualified brahmana and
begot children in the womb of a prostitute.

TEXT 27
TEXT
dhin mam vigarhitam sadbhir
duskrtam kula-kajjalam
hitva balam satim yo ‘ham
sura-pim asatim agam

Alas, all condemnation upon me! I acted so sinfully that I degraded my
family tradition. Indeed, I gave up my chaste and beautiful young wife to
have sexual intercourse with a fallen prostitute accustomed to drinking
wine. All condemnation upon me!

TEXT 28
TEXT
vrddhav anathau pitarau
nanya-bandhu tapasvinau
aho mayadhuna tyaktav
akrtajnena nicavat

My father and mother were old and had no other son or friend to look
after them. Because I did not take care of them, they lived with great
difficulty. Alas, like an abominable lower-class man, I ungratefully left
them in that condition.

TEXT 29
TEXT
so ‘ham vyaktam patisyami
narake bhrsa-darune
dharma-ghnah kamino yatra
vindanti yama-yatanah

It is now clear that as a consequence of such activities, a sinful
person like me must be thrown into hellish conditions meant for those who
have broken religious principles and must there suffer extreme miseries.
TEXT 30
TEXT
kim idam svapna aho svit
saksad drstam ihadbhutam
kva yata adya te ye mam
vyakarsan pasa-panayah

Was this a dream I saw, or was it reality? I saw fearsome men with
ropes in their hands coming to arrest me and drag me away. Where have
they gone?
TEXT 31
TEXT
atha te kva gatah siddhas
catvaras caru-darsanah
vyamocayan niyamanam
baddhva pasair adho bhuvah

And where have those four liberated and very beautiful persons gone
who released me from arrest and saved me from being dragged down to the
hellish regions?

TEXT 32
TEXT
athapi me durbhagasya
vibudhottama-darsane
bhavitavyam mangalena
yenatma me prasidati

I am certainly most abominable and unfortunate to have merged in an
ocean of sinful activities, but nevertheless, because of my previous
spiritual activities, I could see those four exalted personalities who
came to rescue me. Now I feel exceedingly happy because of their visit.

TEXT 33
TEXT
anyatha mriyamanasya
nasucer vrsali-pateh
vaikuntha-nama-grahanam
jihva vaktum iharhati

Were it not for my past devotional service, how could I, a most
unclean keeper of a prostitute, have gotten an opportunity to chant the
holy name of Vaikunthapati when I was just ready to die? Certainly it
could not have been possible.

TEXT 34
TEXT
kva caham kitavah papo
brahma-ghno nirapatrapah
kva ca narayanety etad
bhagavan-nama mangalam

Ajamila continued: I am a shameless cheater who has killed his
brahminical culture. Indeed, I am sin personified. Where am I in
comparison to the all-auspicious chanting of the holy name of Lord
Narayana?

TEXT 35
TEXT
so ‘ham tatha yatisyami
yata-cittendriyanilah
yatha na bhuya atmanam
andhe tamasi majjaye

I am such a sinful person, but since I have now gotten this
opportunity, I must completely control my mind, life and senses and
always engage in devotional service so that I may not fall again into the
deep darkness and ignorance of material life.

TEXTS 36-37
TEXT
vimucya tam imam bandham
avidya-kama-karmajam
sarva-bhuta-suhrc chanto
maitrah karuna atmavan
mocaye grastam atmanam
yosin-mayyatma-mayaya
vikridito yayaivaham
krida-mrga ivadhamah

Because of identifying oneself with the body, one is subjected to
desires for sense gratification, and thus one engages in many different
types of pious and impious action. This is what constitutes material
bondage. Now I shall disentangle myself from my material bondage, which
has been caused by the Supreme Personality of Godhead’s illusory energy
in the form of a woman. Being a most fallen soul, I was victimized by the
illusory energy and have become like a dancing dog led around by a
woman’s hand. Now I shall give up all lusty desires and free myself from
this illusion. I shall become a merciful, well-wishing friend to all
living entities and always absorb myself in Krsna consciousness.

TEXT 38
TEXT
mamaham iti dehadau
hitvamithyartha-dhir matim
dhasye mano bhagavati
suddham tat-kirtanadibhih

Simply because I chanted the holy name of the Lord in the association
of devotees, my heart is now becoming purified. Therefore I shall not
fall victim again to the false lures of material sense gratification. Now
that I have become fixed in the Absolute Truth, henceforward I shall not
identify myself with the body. I shall give up false conceptions of “I”
and “mine” and fix my mind on the lotus feet of Krsna.

TEXT 39
TEXT
iti jata-sunirvedah
ksana-sangena sadhusu
ganga-dvaram upeyaya
mukta-sarvanubandhanah

Because of a moment’s association with devotees [the Visnudutas],
Ajamila detached himself from the material conception of life with
determination. Thus freed from all material attraction, he immediately
started for Hardwar.

TEXT 40
TEXT
sa tasmin deva-sadana
asino yogam asthitah
pratyahrtendriya-gramo
yuyoja mana atmani

In Hardwar, Ajamila took shelter at a Visnu temple, where he executed
the process of bhakti-yoga. He controlled his senses and fully applied
his mind in the service of the Lord.

TEXT 41
TEXT
tato gunebhya atmanam
viyujyatma-samadhina
yuyuje bhagavad-dhamni
brahmany anubhavatmani

Ajamila fully engaged in devotional service. Thus he detached his mind
from the process of sense gratification and became fully absorbed in
thinking of the form of the Lord.

TEXT 42
TEXT
yarhy uparata-dhis tasminn
adraksit purusan purah
upalabhyopalabdhan prag
vavande sirasa dvijah

When his intelligence and mind were fixed upon the form of the Lord,
the brahmana Ajamila once again saw before him four celestial persons. He
could understand that they were those he had seen previously, and thus he
offered them his obeisances by bowing down before them.

TEXT 43
TEXT
hitva kalevaram tirthe
gangayam darsanad anu
sadyah svarupam jagrhe
bhagavat-parsva-vartinam

Upon seeing the Visnudutas, Ajamila gave up his material body at
Hardwar on the bank of the Ganges. He regained his original spiritual
body, which was a body appropriate for an associate of the Lord.

TEXT 44
TEXT
sakam vihayasa vipro
mahapurusa-kinkaraih
haimam vimanam aruhya
yayau yatra sriyah patih

Accompanied by the order carriers of Lord Visnu, Ajamila boarded an
airplane made of gold. Passing through the airways, he went directly to
the abode of Lord Visnu, the husband of the goddess of fortune.

TEXT 45
TEXT
evam sa viplavita-sarva-dharma
dasyah patih patito garhya-karmana
nipatyamano niraye hata-vratah
sadyo vimukto bhagavan-nama grhnan

Ajamila was a brahmana who because of bad association had given up all
brahminical culture and religious principles. Becoming most fallen, he
stole, drank and performed other abominable acts. He even kept a
prostitute. Thus he was destined to be carried away to hell by the order
carriers of Yamaraja, but he was immediately rescued simply by a glimpse
of the chanting of the holy name Narayana.
TEXT 46
TEXT
natah param karma-nibandha-krntanam
mumuksatam tirtha-padanukirtanat
na yat punah karmasu sajjate mano
rajas-tamobhyam kalilam tato ‘nyatha

Therefore one who desires freedom from material bondage should adopt
the process of chanting and glorifying the name, fame, form and pastimes
of the Supreme Personality of Godhead, at whose feet all the holy places
stand. One cannot derive the proper benefit from other methods, such as
pious atonement, speculative knowledge and meditation in mystic yoga,
because even after following such methods one takes to fruitive
activities again, unable to control his mind, which is contaminated by
the base qualities of nature, namely passion and ignorance.

TEXTS 47-48
TEXT
ya etam paramam guhyam
itihasam aghapaham
srnuyac chraddhaya yukto
yas ca bhaktyanukirtayet
na vai sa narakam yati
neksito yama-kinkaraih
yady apy amangalo martyo
visnu-loke mahiyate

Because this very confidential historical narration has the potency to
vanquish all sinful reactions, one who hears or describes it with faith
and devotion is no longer doomed to hellish life, regardless of his
having a material body and regardless of how sinful he may have been.
Indeed, the Yamadutas, who carry out the orders of Yamaraja, do not
approach him even to see him. After giving up his body, he returns home,
back to Godhead, where he is very respectfully received and worshiped.
TEXT 49
TEXT
mriyamano harer nama
grnan putropacaritam
ajamilo ‘py agad dhama
kim uta sraddhaya grnan

While suffering at the time of death, Ajamila chanted the holy name of
the Lord, and although the chanting was directed toward his son, he
nevertheless returned home, back to Godhead. Therefore if one faithfully
and inoffensively chants the holy name of the Lord, where is the doubt
that he will return to Godhead?


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 73 other followers