ஸ்ரீ மத் பாகவதம் -ஸ்கந்தம்-2- அண்ட ஸ்ருஷ்ட்டி விவரணம் — 7 th அத்யாயம்-ஸ்ரீ ப்ரஹ்ம அவதாரங்களின் சுருக்க விவரணம்–

brahma uvaca–Lord Brahma said; yatra–at that time (when); udyatah– attempted; ksiti-tala–the planet earth;
uddharanaya–for the matter of lifting; bibhrat–assumed; kraudim–pastimes; tanum–form; sakala–total;
yajna-mayim–all-inclusive sacrifices; anantah–the Unlimited; antar–within the universe; maha-arnave–the great Garbha Ocean;
upagatam–having arrived at; adi–the first; daityam–demon; tam–him; damstraya– by the tusk; adrim–the flying mountains;
iva–like; vajra-dharah–the controller of the thunderbolts; dadara–pierced.–2-7-1-

Lord Brahma said: When the unlimitedly powerful Lord assumed the form of a boar as a pastime, just to lift
the planet earth, which was drowned in the great ocean of the universe called the Garbhodaka, the first demon

jatah–was born; ruceh–of the wife of Prajapati; ajanayat–gave birth; suyaman–headed by Suyama;
suyajnah–Suyajna; akuti-sunuh–of the son of Akuti; amaran–the demigods; atha–thus;
daksinayam–unto the wife of the name Daksina; loka–the planetary systems; trayasya–of the three;
mahatim–very great; aharat–diminished; yat–all those; artim–distresses; svayambhuvena–by the Manu named Svayambhuva;
manuna–by the father of mankind; harih–Hari; iti–thus; anuktah–named.–2-7-2-

The Prajapati first begot Suyajna, in the womb of his wife Akuti, and then Suyajna begot demigods,
headed by Suyama, in the womb of his wife Daksina. Suyajna, as the Indra deva, diminished very great miseries in the
three planetary systems [upper, lower and intermediate], and because he so diminished the miseries of the universe,
he was later called Hari by

jajne–took birth; ca–also; kardama–the Prajapati named Kardama;grhe–in the house of; dvija–O brahmana;
devahutyam–in the womb ofDevahuti; stribhih–by women; samam–accompanied by; navabhih–by nine;
atma-gatim–spiritual realization; sva-matre–unto His own mother; uce–uttered; yaya–by which;
atma-samalam–coverings of the spirit soul;guna-sanga–associated with the modes of nature; pankam–mud;
asmin–this very life; vidhuya–being washed off; kapilasya–of Lord Kapila; gatim–liberation; prapede–achieved.–2-7-3-

The Lord then appeared as the Kapila incarnation, being the son of the prajapati brahmana Kardama and his wife,
Devahuti, along with nine other women [sisters]. He spoke to His mother about self-realization, by which,
in that very lifetime, she became fully cleansed of the mud of the

atreh–of the sage Atri; apatyam–issue; abhikanksatah–having prayed for; aha–said it; tus tah–being satisfied;
dattah–given over; maya–by me; aham–myself; iti–thus; yat–because; bhagavan–the Personality of Godhead;
sah–He; dattah–Dattatreya; yat-pada–one whose feet; pankaja–lotus; paraga–dust; pavitra–purified; dehah–body;
yoga–mystic;rddhim–opulence; apuh–got; ubhayim–for both the worlds; yadu–the father of the Yadu dynasty;
haihaya-adyah–and others, like King Haihaya.–2-7-4

The great sage Atri prayed for offspring, and the Lord, being satisfied with him, promised to incarnate as
Atri’s son, Dattatreya [Datta, the son of Atri]. And by the grace of the lotus feet of the Lord,
many Yadus, Haihayas, etc., became so purified that they obtained both

taptam–having undergone austerities; tapah–penance; vividha-loka–different planetary systems;
sisrksaya–desiring to create; me–of mine;adau–at first; sanat–from the Personality of Godhead;
sva-tapasah–by dint of my own penances; sah–He (the Lord);
catuh-sanah–the four bachelors named Sanat-kumara, Sanaka, Sanandana and Sanatana; abhut–appeared;
prak–previous; kalpa–creation; samplava–in the inundation;vinastam–devastated; iha–in this material world;
atma–the spirit;tattvam–truth; samyak–in complete; jagada–became manifested; munayah–sages;
yat–that which; acaksata–saw clearly; atman–the spirit.–2-7-5-

To create different planetary systems I had to undergo austerities and penance, and the Lord, thus being
pleased with me, incarnated in four sanas [Sanaka, Sanat-kumara, Sanandana and Sanatana].
In the previous creation the spiritual truth was devastated, but the four sanas explained
it so nicely that the truth at once became clearly perceived by the

dharmasya–of Dharma (the controller of religious principles); daksa–Daksa, one of the Prajapatis;
duhitari–unto the daughter; ajanista–took birth; murtyam–of the name Murti; narayanah–Narayana; narah–Nara;
iti–thus; sva-tapah–personal penances; prabhavah–strength; drstva–by seeing; atmanah–of His own;
bhagavatah–of the Personality of Godhead;niyama-avalopam–breaking the vow; devyah–celestial beauties; tu–but;
ananga-prtanah–companion of Cupid; ghatitum–to happen; na–never;sekuh–made possible.–2-7-6-

To exhibit His personal way of austerity and penance, He appeared in twin forms as Narayana and Nara in the womb of Murti,
the wife of Dharma and the daughter of Daksa. Celestial beauties, the companions of Cupid, went to try to break His vows,
but they were unsuccessful, for they saw that many beauties like them were emanating from Him, the Personality of

kamam–lust; dahanti–chastise; krtinah–great stalwarts; nanu–but; rosa-drstya–by wrathful glance; rosam–wrath;
dahantam–being overwhelmed; uta–although; te–they; na–cannot; dahanti–subjugate; asahyam–intolerable; sah–that;
ayam–Him; yat–because; antaram–within; alam–however; pravisan–entering; bibheti–is afraid of; kamah–lust;
katham–how; nu–as a matter of fact; punah–again; asya–His;manah–mind; srayeta–take shelter of.–2-7-7-

Great stalwarts like Lord Siva can, by their wrathful glances, overcome lust and vanquish him, yet
they cannot be free from the overwhelming effects of their own wrath. Such wrath can never enter into
the heart of Him [the Lord], who is above all this. So how can lust take

viddhah–pinched by; sapatni–a co-wife; udita–uttered by; patribhih–by sharp words; anti–just before;
rajnah–of the king; balah–a boy;api–although; san–being so; upagatah–took to; tapase–severe penances;
vanani–in a great forest; tasmai–therefore; adat–gave as a reward;dhruva-gatim–a path to the Dhruva planet;
grnate–on being prayed for;prasannah–being satisfied; divyah–denizens of higher planets;
stuvanti–do pray; munayah–great sages; yat–thereupon; upari–up; adhastat–down.–2-7-8-

Being insulted by sharp words spoken by the co-wife of the king, even in his presence, Prince Dhruva,
though only a boy, took to severe penances in the forest. And the Lord, being satisfied by his prayer,
awarded him the Dhruva planet, which is worshiped by great sages, both

yat–when; venam–unto King Vena; utpatha-gatam–going astray from the righteous path; dvija–of the brahmanas;
vakya–words of cursing; vajra–thunderbolt; nisplusta–being burnt by; paurusa–great deeds; bhagam–opulence;
niraye–into hell; patantam–going down; tratva–by delivering;arthitah–so being prayed for; jagati–on the world;
putra-padam–the position of the son; ca–as well as; lebhe–achieved; dugdha–exploited;
vasuni–produce; vasudha–the earth; sakalani–all kinds of; yena–by whom.–2-7-9-

Maharaja Vena went astray from the path of righteousness, and the brahmanas chastised him by the thunderbolt curse.
By this King Vena was burnt with his good deeds and opulence and was en route to hell.
The Lord, by His causeless mercy, descended as his son, by the name of Prthu,
delivered the condemned King Vena from hell, and exploited the earth by

nabheh–by Maharaja Nabhi; asau–the Personality of Godhead; rsabhah– Rsabha; asa–became; sudevi–Sudevi;
sunuh–the son of; yah–who; vai–certainly; cacara–performed; sama-drk–equibalanced; jada–material;
yoga-caryam–performance of yoga; yat–which; paramahamsyam–the highest stage of perfection; rsayah–the learned sages;
padam–situation; amananti–do accept; svasthah–self-reposed; prasanta–suspended;
karanah–the material senses; parimukta–perfectly liberated; sangah–material contamination.–2-7-10-

The Lord appeared as the son of Sudevi, the wife of King Nabhi, and was known as Rsabha deva.
He performed materialistic yoga to equibalance the mind.
This stage is also accepted as the highest perfectional situation of liberation,
wherein one is situated in one’s self and is

satre–in the sacrificial ceremony; mama–of mine; asa–appeared; bhagavan–the Personality of Godhead;
haya-sirasa–with His horse like head; atha–thus; saksat–directly; sah–He;
yajna-purusah–the person who is pleased by performances of sacrifice; tapaniya–golden; varnah– hue;
chandah-mayah–personified Vedic hymns; makha-mayah–personified sacrifices; akhila–all that be;
devata-atma–the soul of the demigods; vacah–sounds; babhuvuh–become audible; usatih–very pleasing to hear;
svasatah–while breathing; asya–His; nastah–through the nostrils.–2-7-11-

The Lord appeared as the Hayagriva incarnation in a sacrifice performed by me [Brahma].
He is the personified sacrifices, and the hue of His body is golden. He is the personified Vedas as well,
and the Supersoul of all demigods. When He breathed, all the sweet sounds of the

matsyah–incarnation of the fish; yuga-anta–at the end of the millennium; samaye–at the time of;
manuna–the would-be Vaivasvata Manu; upalabdhah–seen; ksonimayah–up to the earthly planets; nikhila–all;
jiva–living entities; nikaya-ketah–shelter for; visramsitan–emanating from; uru–great; bhaye–out of fear;
salile–in the water; mukhat–from the mouth; me–mine; adaya–having taken to; tatra–there;
vijahara–enjoyed; ha–certainly; veda-margan–all the Vedas.–2-7-12-

At the end of the millennium, the would-be Vaivasvata Manu, of the name Satyavrata, would see that the Lord
in the fish incarnation is the shelter of all kinds of living entities, up to those in the earthly planets.
Because of my fear of the vast water at the end of the millennium, the Vedas come out of my [Brahma’s] mouth, and the Lord

ksira–milk; udadhau–in the ocean of; amara–the demigods; danava– the demons; yutha-panam–of the leaders of both hosts;
unmathnatam–while churning; amrta–nectar; labdhaya–for gaining; adi-devah–the primeval Lord; prsthena–by the backbone;
kacchapa–tortoise; vapuh–body; vidadhara–assumed; gotram–the Mandara Hill; nidraksanah–while partly sleeping;
adri-parivarta–rolling the hill; kasana–scratching; kanduh–itching.–2-7-13-

The primeval Lord then assumed the tortoise incarnation in order to serve as a resting place [pivot] for
the Mandara Mountain, which was acting as a churning rod. The demigods and demons were churning the ocean
of milk with the Mandara Mountain in order to extract nectar.
The mountain moved back and forth, scratching the back of Lord Tortoise, who,

trai-pistapa–the demigods; uru-bhaya-ha–one who vanquishes great fears; sah–He (the Personality of Godhead);
nrsimha-rupam–assuming the incarnation Nrsimha; krtva–doing so; bhramat–by rolling; bhru-kuti– eyebrows;
damstra–teeth; karala–greatly fearful; vaktram–mouth; daitya-indram–the king of the demons; asu–immediately;
gadaya–with club in hand; abhipatantam–while falling down; arat–nearby; urau–on the thighs;
nipatya–placing on; vidadara–pierced; nakhaih–by the nails; sphurantam–while challenging.–2-7-14-

The Personality of Godhead assumed the incarnation of Nrsimhadeva in order to vanquish the great fears of the demigods.
He killed the king of the demons [Hiranyakasipu], who challenged the Lord with a club in his
hand, by placing the demon on His thighs and piercing him with His nails,

antah-sarasi–within the river; uru-balena–by superior strength; pade–leg; grhitah–being taken up; grahena–by the crocodile;
yuthapatih– of the leader of the elephants; ambuja-hastah–with a lotus flower in the hand; artah–greatly aggrieved;
aha–addressed; idam–like this; adi-purusa–the original enjoyer; akhila-loka-natha–the Lord of the universe;
tirtha-sravah–as famous as a place of pilgrimage; sravanamangala– all good simply by hearing the name;
nama-dheya–whose holy name is worth chanting.–2-7-15-

The leader of the elephants, whose leg was attacked in a river by a crocodile of superior strength, was much aggrieved.
Taking a lotus flower in his trunk, he addressed the Lord, saying, “O original enjoyer, Lord of
the universe! O deliverer, as famous as a place of pilgrimage!
All are purified simply by hearing Your holy name, which is worthy to be

srutva–by hearing; harih–the Personality of Godhead; tam–him; arana-arthinam–one who is in need of help;
aprameyah–the unlimitedly powerful Lord; cakra–wheel; ayudhah–equipped with His weapon;
patagaraja– the king of the birds (Garuda); bhuja-adhirudhah–being seated on the wings of; cakrena–by the wheel;
nakra-vadanam–the mouth of the crocodile; vinipatya–cutting in two; tasmat–from the mouth of the crocodile;
haste–in the hands; pragrhya–taking hold of the trunk; bhagavan–the Personality of Godhead;
krpaya–out of causeless mercy; ujjahara–delivered him.–2-7-16-

The Personality of Godhead, after hearing the elephant’s plea, felt that the elephant needed His immediate help,
for he was in great distress. Thus at once the Lord appeared there on the wings of the king of birds, Garuda,
fully equipped with His weapon, the wheel [cakra]. With the wheel He cut to pieces the mouth of the crocodile to save the

jyayan–the greatest; gunaih–by qualities; avarajah–transcendental; api–although He is so; aditeh–of Aditi;
sutanam–of all the sons (known as Adityas); lokan–all the planets; vicakrame–surpassed; iman–in this universe;
yat–one who; atha–therefore; adhiyajnah–the Supreme Personality of Godhead; ksmam–all the lands;
vamanena–in the incarnation of Vamana; jagrhe–accepted; tripada–three steps; chalena– by pretension;
yacnam–begging; rte–without; pathi caran–passing over the right path; prabhubhih–by authorities;
na–never to be; calyah–to be bereft of.–2-7-17-

The Lord, although transcendental to all material modes, still surpassed all the qualities of the sons of Aditi,
known as the Adityas. The Lord appeared as the youngest son of Aditi. And because He surpassed all the planets
of the universe, He is the Supreme Personality of Godhead. On the pretense of asking for a measurement of
three footsteps of land, He took away all the lands of Bali Maharaja. He asked simply

na–never; arthah–of any value in comparison with; baleh–of strength; ayam–this;
urukrama-pada-saucam–the water washed from the feet of the personality of Godhead; apah–water;
sikha-dhrtavatah–of one who has kept it on his head; vibudha-adhipatyam–supremacy over the kingdom of the demigods;
yah–one who; vai–certainly; pratisrutam–what was duly promised; rte na–besides that; cikirsat–tried for;
anyat–anything else; atmanam–even his personal body; anga–O Narada; manasa– within his mind;
haraye–unto the Supreme Lord; abhimene–dedicated.–2-7-18-

Bali Maharaja, who put on his head the water washed from the lotus feet of the Lord, did not think of anything
besides his promise, in spite of being forbidden by his spiritual master. The king dedicated his own personal body
to fulfill the measurement of the Lord’s third step. For such a personality, even the kingdom of heaven,
which he conquered by his

tubhyam–unto you; ca–also; narada–O Narada; bhrsam–very nicely; bhagavan–the Personality of Godhead;
vivrddha–developed; bhavena–by transcendental love; sadhu–your goodness; paritustah–being satisfied;
uvaca–described; yogam–service; jnanam–knowledge; ca–also; bhagavatam–the science of God and His devotional service;
atma–the self; sa-tattva–with all details; dipam–just like the light in the darkness; yat–that which;
vasudeva-saranah–those who are souls surrendered unto Lord Vasudeva; viduh–know them;
anjasa–perfectly well;eva–as it is.–2-7-19-

O Narada, you were taught about the science of God and His transcendental loving service by the Personality of Godhead
in His incarnation of Hamsavatara. He was very much pleased with you, due to your intense proportion of devotional service.
He also explained unto you, lucidly, the full science of devotional service, which is especially
understandable by persons who are souls surrendered unto Lord Vasudeva,

cakram–the Sudarsana wheel of the Lord; ca–as well as; diksu–in all directions; avihatam–without being deterred;
dasasu–ten sides; svatejah– personal strength; manvantaresu–in different incarnations of Manu;
manu-vamsa-dharah–as the descendant of the Manu dynasty; bibharti–rules over; dustesu–unto the miscreants;
rajasu–upon the kings of that type; damam–subjection; vyadadhat–performed; sva-kirtim–personal glories;
satye–in the Satyaloka planet; tri-prsthe–the three planetary systems; usatim–glorious; prathayan–established;
caritraih– characteristics.–2-7-20-

As the incarnation of Manu, the Lord became the descendant of the Manu dynasty and ruled over the miscreant kingly order,
subduing them by His powerful wheel weapon. Undeterred in all circumstances, His rule was characterized by His glorious fame,
which spread over the three lokas, and above them to the planetary system of Satyaloka, the topmost in the universe.

dhanvantarih–the incarnation of God named Dhanvantari; ca–and; bhagavan–the Personality of Godhead;
svayam eva–personally Himself; kirtih–fame personified; namna–by the name; nrnam puru-rujam–of the diseased living entities;
rujah–diseases; asu–very soon; hanti–cures; yajne–in the sacrifice; ca–also; bhagam–share; amrta–nectar;
ayuh– duration of life; ava–from; avarundhe–obtains; ayusya–of duration of life; vedam–knowledge; anusasti–directs;
avatirya–incarnating; loke– in the universe.–2-7-21-

The Lord in His incarnation of Dhanvantari very quickly cures the diseases of the ever-diseased living entities
simply by his fame personified, and only because of him do the demigods achieve long lives.
Thus the Personality of Godhead becomes ever glorified. He also exacted a share from the sacrifices, and
it is he only who inaugurated the medical science or the knowledge of medicine in the universe.

ksatram–the royal order; ksayaya–for the sake of diminishing; vidhina–by destination; upabhrtam–increased in proportion;
mahatma–the Lord in the form of the great sage Parasurama; brahma-dhruk–the ultimate truth in Brahman;
ujjhita-patham–those who have given up the path of the Absolute Truth; naraka-arti-lipsu–desirous to suffer pain in hell;
uddhanti–exacts; asau–all those; avanikantakam–thorns of the world; ugra-viryah–awfully powerful; trih-sapta–thrice seven times;
krtvah– performed; urudhara–very sharp; parasvadhena–by the great chopper.–2-7-22-

When the ruling administrators, who are known as the ksatriyas, turned astray from the path of the Absolute Truth,
being desirous to suffer in hell, the Lord, in His incarnation as the sage Parasurama, uprooted those
unwanted kings, who appeared as the thorns of the earth. Thus He thrice seven times uprooted
the ksatriyas with His keenly sharpened chopper

asmat–unto us, beginning from Brahma down to the insignificant ant;prasada–causeless mercy; sumukhah–so inclined;
kalaya–with His plenary extensions; kalesah–the Lord of all potencies; iksvaku–Maharaja Iksvaku, in the dynasty of the sun;
vamse–family; avatirya–by descending in; guroh–of the father or spiritual master; nidese–under the order of;
tisthan–being situated in; vanam–in the forest; sadayita-anujah–along with His wife and younger brother; avivesa–entered;
yasmin–unto whom; virudhya–being rebellious; dasa-kandharah–Ravana, who had ten heads; artim–great distress; arcchat–achieved.–2-7-23-

Due to His causeless mercy upon all living entities within the universe, the Supreme Personality of Godhead, along with His plenary
extensions, appeared in the family of Maharaja Iksvaku as the Lord of His internal potency, Sita. Under the order of His father,
Maharaja Dasaratha, He entered the forest and lived there for considerable years with His wife and younger brother. Ravana,
who was very materially powerful, with ten heads on his shoulders, committed a great offense
against Him and was thus ultimately vanquished.

yasmai–unto whom; adat–gave; udadhih–the great Indian Ocean; udhabhaya–affected by fear; anga-vepah–bodily trembling;
margam–way; sapadi–quickly; ari-puram–the city of the enemy; hara-vat–like that of Hara (Mahadeva);
didhaksoh–desiring to burn to ashes; dure–at a long distance; su-hrt–intimate friend; mathita–being aggrieved by;
rosa–in anger; su-sona–red-hot; drstya–by such a glance; tatapyamana–burning in heat;
makara–sharks; uraga–snakes; nakra–crocodiles; cakrah–circle.–2-7-24-

The Personality of Godhead Ramacandra, being aggrieved for His distant intimate friend [Sita], glanced over
the city of the enemy Ravana with red-hot eyes like those of Hara [who wanted to burn the kingdom of heaven].
The great ocean, trembling in fear, gave Him His way because its family members, the aquatics like the sharks,
snakes and crocodiles, were being burnt by the heat of the angry red-hot eyes of the Lord

vaksah-sthala–chest; sparsa–touched by; rugna–broken; maha-indra–the King of heaven; vaha–the conveyor;
dantaih–by the trunk; vidambita–illuminated; kakup-jusah–all directions thus being served;
udha-hasam–overtaken by laughter; sadyah–within no time; asubhih–by the life;saha–along with; vinesyati–was killed;
dara-hartuh–of the one who kidnapped the wife; visphurjitaih–by the tingling of the bow; dhanusah– bow;
uccaratah–strolling fast; adhisainye–in the midst of the fighting soldiers of both sides.–2-7-25-

When Ravana was engaged in the battle, the trunk of the elephant which carried the King of heaven,
Indra, broke in pieces, having collided with the chest of Ravana, and the scattered broken parts illuminated all
directions. Ravana therefore felt proud of his prowess and began to loiter in the midst of the fighting soldiers,
thinking himself the conqueror of all directions. But his laughter, overtaken by joy, along with his very air of life,
suddenly ceased with the tingling sound of the bow of Ramacandra, the Personality of Godhead

bhumeh–of the entire world; sura-itara–other than godly persons; varutha–soldiers; vimarditayah–distressed by the burden;
klesa–miseries; vyayaya–for the matter of diminishing; kalaya–along with His plenary expansion;
sita-krsna–not only beautiful but also black; kesah–with such hairs; jatah–having appeared; karisyati–would act;
jana–people in general; anupalaksya–rarely to be seen; margah–path; karmani–activities; ca–also;
atma-mahima–glories of the Lord Himself;upanibandhanani–in relation to.–2-7-26-

When the world is overburdened by the fighting strength of kings who have no faith in God, the Lord, just to
diminish the distress of the world, descends with His plenary portion. The Lord comes in His original
form, with beautiful black hair. And just to expand His transcendental glories, He acts extraordinarily.
No one can properly estimate how great He is.

tokena–by a child; jiva-haranam–killing a living being; yat–one which; uluki-kayah–assumed the giant body of a demon;
trai-masikasya–of one who is only three months old; ca–also; pada–by the leg; sakatah apavrttah–turned over the cart;
yat–one who; ringata–while crawling; antara-gatena–being overtaken; divi–high in the sky; sprsoh–touching;
va–either; unmulanam–uprooting; tu–but; itaratha–anyone else than;
arjunayoh–of the two arjuna trees; na bhavyam–was not possible.–2-7-27-

There is no doubt about Lord Krsna’s being the Supreme Lord, otherwise how was it possible for Him to kill
a giant demon like Putana when He was just on the lap of His mother, to overturn a cart with His leg when He
was only three months old, to uproot a pair of arjuna trees, so high that
they touched the sky, when He was only crawling? All these activities are
impossible for anyone other than the Lord Himself.

yat–one who; vai–certainly; vraje–at Vrndavana; vraja-pasun–the animals thereof; visa-toya–poisoned water;
pitan–those who drank; palan–the cowherd men; tu–also; ajivayat–brought to life; anugrahadrsti– merciful glance;
vrstya–by the showers of; tat–that; suddhaye– for purification; ati–exceedingly; visa-virya–highly potent poison;
vilola–lurking; jihvam–one who has such a tongue; uccatayisyat– severely punished; uragam–unto the snake;
viharan–taking it as a pleasure; hradinyam–in the river–2-7-28-

Then also when the cowherd boys and their animals drank the poisoned water of the River Yamuna, and after
the Lord [in His childhood] revived them by His merciful glance, just to purify the water of the River Yamuna
He jumped into it as if playing and chastised the venomous Kaliya snake, which was lurking there, its tongue
emitting waves of poison. Who can perform such herculean tasks but the Supreme Lord ?

tat–that; karma–activity; divyam–superhuman; iva–like; yat–which; nisi–at night; nihsayanam–sleeping carefreely;
dava-agnina–by the glare of the forest fire; suci-vane–in the dry forest; paridahyamane– being set ablaze;
unnesyati–would deliver; vrajam–all the inhabitants of Vraja; atah–hence; avasita–surely; anta-kalam–last moments of life;
netre–on the eyes; pidhapya–simply by closing; sa-balah–along with Baladeva; anadhigamya–unfathomable; viryah–prowess.–2-7-29-

On the very night of the day of the chastisement of the Kaliya snake, when the inhabitants of Vrajabhumi were
sleeping carefreely, there was a forest fire ablaze due to dry leaves, and it appeared that all the
inhabitants were sure to meet their death. But the Lord, along with Balarama, saved them simply by closing His eyes.
Such are the superhuman activities of the Lord.

grhnita–by taking up; yat yat–whatsoever; upabandham–ropes for tying; amusya–His; mata–mother; sulbam–ropes;
sutasya–of her son; na–not; tu–however; tat tat–by and by; amusya–His; mati–was sufficient;
yat–that which; jrmbhatah–opening the mouth; asya–of Him; vadane–in the mouth; bhuvanani–the worlds;
gopi–the cowherd woman; samviksya–so seeing it; sankita-manah–doubtful in mind;
pratibodhita–convinced in a different way; asit–was so done.–2-7-30-

When the cowherd woman [Krsna’s foster mother, Yasoda] was trying to tie the hands of her son with ropes,
she found the rope to be always insufficient in length, and when she finally gave up, Lord Krsna, by and
by, opened His mouth, wherein the mother found all the universes situated. Seeing this, she was doubtful
in her mind, but she was convinced in a different manner of the mystic nature of her son.

nandam–unto Nanda (the father of Krsna); ca–also; moksyati–saves; bhayat–from the fear of;
varunasya–of Varuna, the demigod of water; pasat–from the clutches of; gopan–the cowherd men;
bilesu–in the caves of the mountain; pihitan–placed; maya-sununa–by the son of Maya; ca–also;
ahni aprtam–being very engaged during the daytime; nisi–at night; sayanam–lying down;
atisramena–because of hard labor; lokam–planet;vikuntham–the spiritual sky; upanesyati–He awarded;
gokulam–the highest planet; sma–certainly.–2-7-31-

Lord Krsna saved His foster father, Nanda Maharaja, from the fear of the demigod Varuna and released
the cowherd boys from the caves of the mountain, for they were placed there by the son of Maya.
Also, to the inhabitants of Vrndavana, who were busy working during daytime and sleeping soundly at night
because of their hard labor in the day, Lord Krsna awarded promotion to the highest planet in the spiritual sky.
All these acts are transcendental and certainly prove without any doubt His Godhood.

gopaih–by the cowherd men; makhe–in offering a sacrifice to the King of heaven; pratihate–being hampered;
vraja-viplavaya–for devastating the whole existence of Vrajabhumi, the land of Krsna’s pastimes;
deve–by the King of heaven; abhivarsati–having poured down heavy rain; pasun–the animals;
krpaya–by causeless mercy upon them; riraksuh–desired to protect them; dharta–held up;
ucchilindhram–uprooted as an umbrella; iva–exactly like that; sapta-dinani–continuously for seven days;
saptavarsah–although He was only seven years old; mahidhram–the Govardhana Hill;
anagha–without being tired; eka-kare–in one hand only; salilam–playfully.–2-7-32-

When the cowherd men of Vrndavana, under instruction of Krsna, stopped offering sacrifice to the heavenly King,
Indra, the whole tract of land known as Vraja was threatened with being washed away by constant heavy
rains for seven days. Lord Krsna, out of His causeless mercy upon the inhabitants of Vraja, held up the hill
known as Govardhana with one hand only, although He was only seven years old. He did this to protect the
animals from the onslaught of water

kridan–while engaged in His pastimes; vane–in the forest of Vrndavana; nisi–nocturnal; nisakara–the moon;
rasmi-gauryam–white moonshine; rasa-unmukhah–desiring to dance with; kala-padayata– accompanied by sweet songs;
murcchitena–and melodious music; uddipita– awakened; smara-rujam–sexual desires; vraja-bhrt–the inhabitants of Vrajabhumi;
vadhunam–of the wives; hartuh–of the kidnappers; harisyati–will vanquish; sirah–the head;
dhanada-anugasya–of the follower of the rich Kuvera.–2-7-33-

When the Lord was engaged in His pastimes of the rasa dance in the forest of Vrndavana, enlivening the
sexual desires of the wives of the inhabitants of Vrndavana by sweet and melodious songs, a demon of the
name Sankhacuda, a rich follower of the treasurer of heaven [Kuvera], kidnapped the damsels,
and the Lord severed his head from his trunk

ye–all those; ca–totally; pralamba–the demon named Pralamba; khara–Dhenukasura; dardura–Bakasura; kesi–the Kesi demon;
arista–the demon Aristasura; malla–a wrestler in the court of Kamsa; ibha–Kuvalayapida;
kamsa–the King of Mathura and maternal uncle of Krsna; yavanah–the kings of Persia and other adjoining places; kapi–Dvivida;
paundrakaadyah– Paundraka and others; anye–others; ca–as much as; salva–King Salva; kuja–Narakasura;
balvala–King Balvala; dantavakra–the brother of Sisupala, a dead rival of Krsna’s; saptoksa–King Saptoksa;
sambara– King Sambara; viduratha–King Viduratha; rukmi-mukhyah–the brother of Rukmini, the first queen of Krsna at Dvaraka;
ye–all those; va–either;mrdhe–in the battlefield; samiti-salinah–all very powerful;
atta-capah–well equipped with bows and arrows; kamboja–the King of Kamboja;matsya–the King of Dvarbhanga;
kuru–the sons of Dhrtarastra; srnjaya–King Srnjaya; kaikaya-adyah–the King of Kekaya and others; yasyanti–would attain;
adarsanam–impersonal merging within the brahmajyoti; alam–what to speak of; bala–Baladeva, the elder brother of Krsna;
partha–Arjuna; bhima–the second Pandava; vyaja-ahvayena–by the false names;
harina–by Lord Hari; nilayam–the abode; tadiyam–of Him.–2-7-34 / 35

All demonic personalities like Pralamba, Dhenuka, Baka, Kesi, Arista, Canura, Mustika, Kuvalayapida elephant, Kamsa,
Yavana, Narakasura and Paundraka, great marshals like Salva, Dvivida monkey and Balvala, Dantavakra, the seven bulls,
Sambara, Viduratha and Rukmi, as also great warriors like Kamboja, Matsya, Kuru, Srnjaya and Kekaya, would all fight
vigorously, either with the Lord Hari directly or with Him under His names of Baladeva, Arjuna, Bhima, etc.
And the demons, thus being killed, would attain either the impersonal brahmajyoti or His personal abode in
the Vaikuntha planets.

kalena–in course of time; milita-dhiyam–of the less intelligent persons; avamrsya–considering the difficulties;
nrnam–of humanity at large; stoka-ayusam–of the short-living persons; sva-nigamah–the Vedic literatures compiled by Him;
bata–exactly; dura-parah–greatly difficult; avirhitah–having appeared as; tu–but; anuyugam–in terms of the age;
sah–He (the Lord); hi–certainly; satyavatyam–in the womb of Satyavati; veda-drumam–the desire tree of the Vedas;
vita-pasah–by division of branches; vibhajisyati–will divide; sma–as it were.–2-7-36-

The Lord Himself in His incarnation as the son of Satyavati [Vyasadeva] will consider his compilation of
the Vedic literature to be very difficult for the less intelligent persons with short life, and thus
He will divide the tree of Vedic knowledge into different branches, according to the circumstances of the particular age

deva-dvisam–of those who were envious of the devotees of the Lord; nigama–the Vedas; vartmani–on the path of;
nisthitanam–of the well situated; purbhih–by rockets; mayena–made by the great scientist Maya;
vihitabhih–made by; adrsya-turbhih–unseen in the sky; lokan–the different planets; ghnatam–of the killers;
mati-vimoham–bewilderment of the mind; atipralobham–very attractive; vesam–dress; vidhaya–having done so;
bahu bhasyate–will talk very much; aupadharmyam–sub religious principles.–2-7-37-

When the atheists, after being well versed in the Vedic scientific knowledge, annihilate inhabitants of
different planets, flying unseen in the sky on well-built rockets prepared by the great scientist Maya,
the Lord will bewilder their minds by dressing Himself attractively as Buddha
and will preach on sub religious principles

yarhi–when it happens; alayesu–in the residence of; api–even; satam–civilized gentlemen; na–no;
hareh–of the Personality of Godhead;kathah–topics; syuh–will take place; pasandinah–atheists;
dvija-janah–persons declaring themselves to be the higher three classes (brahmanas,ksatriyas and vaisyas);
vrsalah–the lower class sudras; nr-devah–ministers of the government; svaha–hymns to perform sacrifices;
svadha–the ingredients to perform sacrifices; vasat–the altar of sacrifice;iti–all these; sma–shall; girah–words;
na–never; yatra–anywhere; sasta–the chastiser; bhavisyati–will appear; kaleh–of the Kali age;
bhagavan–the Personality of Godhead; yuga-ante–at the end of.–2-7-38-

Thereafter, at the end of Kali-yuga, when there exist no topics on the subject of God, even at the residences
of so-called saints and respectable gentlemen of the three higher castes, and when the power of
government is transferred to the hands of ministers elected from the lowborn sudra class or
those less than them, and when nothing is known of the techniques of sacrifice, even by word,
at that time the Lord will appear as the supreme chastiser

sarge–in the beginning of the creation; tapah–penance; aham–myself; rsayah–sages; nava–nine;
ye prajesah–those who would generate; sthane–in the middle while maintaining the creation; atha–certainly;
dharma–religion; makha–Lord Visnu; manu–the father of mankind; amara–thedemigods deputed to control the affairs of maintenance;
avanisah–and the kings of different planets; ante–at the end; tu–but; adharma–irreligion; hara–Lord Siva;
manyu-vasa–subjected to anger; asura-adyah–atheists, the enemies of the devotees; maya–energy;
vibhutayah–powerful representatives; imah–all of them; puru-sakti-bhajah–of the supreme powerful Lord.–2-7-39-

At the beginning of creation there are penance, myself [Brahma], and the Prajapatis, the great sages
who generate; then, during the maintenance of the creation, there are Lord Visnu, the demigods with
controlling powers, and the kings of different planets. But at the end there is irreligion, and then
Lord Siva and the atheists full of anger, etc. All of them are different representative manifestations of the
energy of the supreme power, the Lord

visnoh–of Lord Visnu; nu–but; virya–prowess; gananam–in the matter of accounting; katamah–who else;
arhati–is able to do it; iha–in this world; yah–one who; parthivani–the atoms; api–also; kavih–great scientist;
vimame–might have counted; rajamsi–particles; caskambha– could catch; yah–one who; sva-rahasa–by His own leg;
askhalata–without being hampered; tri-prstham–the topmost planetary space; yasmat–by which;
tri-samya–the neutral state of the three modes; sadanat–up to that place; uru-kampayanam–moving very greatly.–2-7-40-

Who can describe completely the prowess of Visnu? Even the scientist, who might have counted the particles of
the atoms of the universe, cannot do so. Because it is He only who in His form of Trivikrama moved His leg
effortlessly beyond the topmost planet, Satyaloka, up to the neutral state of the three modes of
material nature. And all were moved.

na–never; antam–end; vidami–do I know; aham–myself; ami–and all those; munayah–great sages;
agra-jah–born prior to you; te–you; mayabalasya–of the omnipotent; purusasya–of the Personality of Godhead;
kutah–what to speak of others; avarah–born after us; ye–those; gayan– by singing; gunan–the qualities;
dasa-sata-ananah–one who has ten hundred faces; adi-devah–the first incarnation of the Lord;
sesah–known as Sesa; adhuna–until now; api–even; samavasyati–can achieve; na–not;asya–of Him; param–limit.–2-7-41-

Neither I nor all the sages born before you know fully the omnipotent Personality of Godhead.
So what can others, who are born after us, know about Him? Even the first incarnation of the Lord,
namely Sesa, has not been able to reach the limit of such knowledge, although He is describing
the qualities of the Lord with ten hundred faces.

yesam–unto those only; sah–the Lord; esah–the; bhagavan–the Personality of Godhead;
dayayet–does bestow His mercy; anantah–the unlimited potential; sarva-atmana–by all means, without reservation;
asrita-padah–surrendered soul; yadi–if such surrender; nirvyalikam–without pretension; te–those only;
dustaram–insurmountable; atitaranti–can overcome; ca–and the paraphernalia; deva-mayam–diverse energies of the Lord;
na–not; esam–of them; mama–mine; aham–myself; iti–thus;dhih–conscious; sva–dogs;
srgala–jackals; bhaksye–in the matter of eating.–2-7-42-

But anyone who is specifically favored by the Supreme Lord, the Personality of Godhead, due to
unalloyed surrender unto the service of the Lord, can overcome the insurmountable ocean of illusion and can
understand the Lord. But those who are attached to this body, which is meant to be eaten
at the end by dogs and jackals, cannot do so

veda–know it; aham–myself; anga–O Narada; paramasya–of the Supreme; hi–certainly; yoga-mayam–potency;
yuyam–yourself; bhavah– Siva; ca–and; bhagavan–the great demigod; atha–as also;
daitya-varyah–Prahlada Maharaja, the great devotee of the Lord born in the family of an atheist;
patni–Satarupa; manoh–of Manu; sah–he; ca–also; manuh– Svayambhuva; ca–and;
tat-atma-jah ca–and his children like Priyavrata,Uttanapada, Devahuti, etc.; pracinabarhih–Pracinabarhi; rbhuh–Rbhu;
angah–Anga; uta–even; dhruvah–Dhruva; ca–and; iksvakuh–Iksvaku; aila–Aila; mucukunda–Mucukunda;
videha–Maharaja Janaka; gadhi–Gadhi; raghu–Raghu; ambarisa–Ambarisa; sagarah–Sagara; gaya–Gaya;
nahusa–Nahusa; adyah–and so on; mandhatr–Mandhata; alarka–Alarka; satadhanu– Satadhanu; anu–Anu;
ranti devah–Rantideva; devavratah–Bhisma; balih–Bali; amurttarayah–Amurttaraya; dilipah–Dilipa; saubhari–Saubhari;
utanka–Utanka; sibi–Sibi; devala–Devala; pippalada–Pippalada;sarasvata–Sarasvata; uddhava–Uddhava; parasara–Parasara;
bhurisenah–Bhurisena; ye–those who; anye–others; vibhisana–Vibhisana; hanumat–Hanuman; upendra-datta–Sukadeva Gosvami;
partha–Arjuna; arstisena– Arstisena; vidura–Vidura; srutadeva–Srutadeva; varyah–the foremost.–2-7-44 / 45 –

O Narada, although the potencies of the Lord are unknowable and immeasurable, still, because we are all surrendered souls,
we know how He acts through yogamaya potencies. And, similarly, the potencies of the Lord are also known to
the all-powerful Siva, the great king of the atheist family, namely Prahlada Maharaja, Svayambhuva Manu, his wife
Satarupa, his sons and daughters like Priyavrata, Uttanapada, Akuti, Devahuti and Prasuti, Pracinabarhi, Rbhu,
Anga the father of Vena,Maharaja Dhruva, Iksvaku, Aila, Mucukunda, Maharaja Janaka, Gadhi, Raghu,
Ambarisa, Sagara, Gaya, Nahusa, Mandhata, Alarka, Satadhanve, Anu, Rantideva, Bhisma, Bali, Amurttaraya, Dilipa,
Saubhari, Utanka, Sibi,Devala, Pippalada, Sarasvata, Uddhava, Parasara, Bhurisena, Vibhisana,
Hanuman, Sukadeva Gosvami, Arjuna, Arstisena, Vidura, Srutadeva, etc.

te–such persons; vai–undoubtedly; vidanti–do know; atitaranti– surpass; ca–also; deva-mayam–the covering energy of the Lord;
stri–such as women; sudra–the laborer class of men; huna–the mountaineers; sabarah–the Siberians, or those lower than the sudras;
api–although;papa-jivah–sinful living beings; yadi–provided; adbhuta-krama–one whose acts are so wonderful;
parayana–those who are devotees; sila–behavior; siksah–trained by; tiryak-janah–even those who are not human beings;
api–also; kim–what; u–to speak of; sruta-dharanah–those who have taken to the idea of the Lord by hearing about Him; ye–those.–2-7-46-

Surrendered souls, even from groups leading sinful lives, such as women, the laborer class, the mountaineers
and the Siberians, or even the birds and beasts, can also know about the science of Godhead and become
liberated from the clutches of the illusory energy by surrendering unto the pure devotees of the Lord and
by following in their footsteps in devotional service

sasvat–eternal; prasantam–without disturbance; abhayam–without fear;
pratibodha-matram–a consciousness opposed to the material counterpart; suddham–uncontaminated; samam–without distinction;
satasatah–of the cause and effect; paramatma-tattvam–the principle of primeval cause;
sabdah–speculative sound; na–not; yatra–where there is; puru-karakavan–resulting in fruitive action;
kriya-arthah–for the matter of sacrifice; maya–illusion; paraiti–flies away; abhimukhe–in front of;
ca–also; vilajjamana–being ashamed of; tat–that; vai–is certainly; padam–ultimate phase;
bhagavatah–of the Personality of Godhead; paramasya–of the Supreme; pumsah–of the person;
brahma–the Absolute; iti–thus; yat–which; viduh–known as; ajasra–unlimited; sukham–happiness; visokam–without grief.–2-7-47-

What is realized as the Absolute Brahman is full of unlimited bliss without grief. That is certainly the
ultimate phase of the supreme enjoyer, the Personality of Godhead. He is eternally void of all
disturbances and fearless. He is complete consciousness as opposed to matter. Uncontaminated and without
distinctions, He is the principle primeval cause of all causes and effects, in whom there is no sacrifice
for fruitive activities and in whom the illusory energy does not stand.

sadhryak–artificial mental speculation or meditation; niyamya–controlling; yatayah–the mystics;
yama-karta-hetim–the process of spiritual culture; jahyuh–are given up; svarat–fully independent;
iva–as; nipana–well; khanitram–trouble for digging; indrah–the controlling demigod supplying rains.–2-7-48-

In such a transcendental state there is no need of artificial control of the mind, mental speculation
or meditation, as performed by the jnanis and yogis. One gives up such processes, as the heavenly King, Indra,
forgoes the trouble to dig a well

sah–He; sreyasam–all auspiciousness; api–also; vibhuh–the master; bhagavan–the Personality of Godhead;
yatah–because; asya–of the living entity; bhava–natural modes; sva-bhava–own constitution; vihitasya–performances;
satah–all good work; prasiddhih–ultimate success; dehe–of the body; sva-dhatu–forming elements; vigame–being vanquished;
anu–after; visiryamane–having given up; vyoma–sky; iva–like; tatra–thereupon; purusah–the living entity; na–never;
visiryate–becomes vanquished; ajah–due to being unborn.–2-7-49-

The Personality of Godhead is the supreme master of everything auspicious because the results of whatever
actions are performed by the living being, in either the material or spiritual existence, are awarded
by the Lord. As such, He is the ultimate benefactor. Every individual living entity is unborn, and
therefore even after the annihilation of the material elementary body, the living entity exists,
exactly like the air within the body

sah–that; ayam–the same; te–unto you; abhihitah–explained by me; tata–my dear son; bhagavan–the Personality of Godhead;
visva-bhavanah– the creator of the manifested worlds; samasena–in brief; hareh–without Hari, the Lord;
na–never; anyat–anything else; anyasmat–being the cause of; sat–manifested or phenomenal; asat–noumenal;
ca–and; yat– whatever there may be.–2-7-50-

My dear son, I have now explained in brief the Supreme Personality of Godhead, who is creator of the
manifested worlds. Without Him, Hari, the Lord, there are no other causes of the phenomenal and noumenal existences

idam–this; bhagavatam–the science of Godhead; nama–of the name; yat–that which; me–unto me;
bhagavata–by the Personality of Godhead; uditam–enlightened; sangrahah–is the accumulation of; ayam–His;
vibhutinam–of the diverse potencies; tvam–your good self;
etat–this science of Godhead; vipuli–expand; kuru–do it.–2-7-51-

O Narada, this science of God, Srimad-Bhagavatam, was spoken to me in summary by the Supreme Personality of Godhead,
and it was spoken as the accumulation of His diverse potencies. Please expand this science yourself

yatha–as much as; harau–unto the Personality of Godhead; bhagavati– unto the Lord; nrnam–for human beings;
bhaktih–devotional service;bhavisyati–become enlightened; sarva-atmani–the Absolute Whole;
akhilaadhare–unto the summum bonum; iti–thus; sankalpya–by determination;varnaya–describe.–2-7-52-

Please describe the science of Godhead with determination and in a manner by which it will be quite possible
for the human being to develop transcendental devotional service unto the Personality of Godhead Hari,
the Supersoul of every living being and the summum bonum source of all energies.

mayam–affairs of the external energy; varnayatah–while describing; amusya–of the Lord;
isvarasya–of the Personality of Godhead; anumodatah–thus appreciating; srnvatah–thus hearing;
sraddhaya–with devotion; nityam–regularly; mayaya–by the illusory energy; atma–the living entity;
na–never; muhyati–becomes illusioned.–2-7-53-

The Lord’s activities in association with His different energies should be described, appreciated and
heard in accordance with the teachings of the Supreme Lord. If this is done regularly with devotion
and respect, one is sure to get out of the illusory energy of the Lord.

————

இந்த அத்தியாயத்தில் ஸ்ரீ பிரம்மா ஸ்ரீ மத் பாகவதத்தை சுருக்கமாகக் கூறி ஸ்ரீ பகவானின் அவதாரங்களைப் பற்றி கூறுகிறார்.
1-ஸ்ரீ வராஹாவதாரம்
ஹிரண்யாக்ஷன் சமுத்திரத்தில் மறைத்த பூமியை வெளிக் கொணர்ந்து அவனை வதைத்தது ஸ்ரீ வராஹாவதாரம்.
ஸ்ரீ வராஹன் ஸ்ரீ யக்ஞ புருஷன் என்று அறிகிறோம். இது ஸ்ரீ வராஹாவதாரத்தைப் பற்றிய அத்தியாயத்தில் விரிவாக சொல்லப்படுகிறது.
2-ஸ்ரீ சுஜன்யர்
ருசி பிரஜாபதிக்கும் ஆகூதிக்கும் ஜனித்த அவதாரம். தக்ஷிணாவை மணந்து சுயாமர் என்ற இரு தேவரை புதல்வராக பெற்றார்.
மூவுலகங்களின் துன்பங்களை நீக்கியதால் ஸ்ரீ ஹரி என்றும் பெயர் கொண்டார். ஆர்த்திம்(கஷ்டங்களை) ஹரதி (போக்குவதால்) இதி ஸ்ரீ ஹரி:
3-ஸ்ரீ கபிலர்
கர்தம பிரஜாபதிக்கும் தேவஹூதிக்கும் பிறந்தவர் ஸ்ரீ கபிலர்.
இந்த அவதாரம் பாகவதத்தில் விரிவாக பின்னர் கூறப்பட்டுள்ளது.
4-ஸ்ரீ தத்தாத்ரேயர் –புத்திர பாக்கியத்தை வேண்டிய அத்ரி முனிவருக்கு தன்னையே புத்திரனாக தந்ததால் ஸ்ரீ தத்தாத்ரேயன் என்ற பெயர்.
தத்த: ஸ: ஆத்ரேய: -தன்னையே அத்ரியின் புதல்வனாக(ஆத்ரேயனாக) ஆக்கிக்கொண்டவன்
5-ஸ்ரீ குமாரர்- பிரம்மாவின் மனதில் இருந்து இடையறாத தவத்தினால் உதித்த சனக சனந்தன சனாதன சனத்குமாரர்கள்,
முந்தைய கல்பத்தில் பிரளயத்தினால் நசித்த ஞானத்தை உலகிற்கு அளித்த அவதாரம்.
6-ஸ்ரீ நர ஸ்ரீ நாராயணர்கள்
தக்ஷப்ரஜாப்தியின் மகளான மூர்த்திக்கும் . தர்ம ப்ரஜாபதிக்கும் பிறந்த இரட்டையர்கள்.
இவர்களின் சரிதம் பாகவதத்தில் பின்னர் விவரமாக வரும்.
7-ஸ்ரீ ப்ருது.
துஷ்ட அரசனான வேனனின் அவயவங்களில் இருந்து தோன்றி அவனை நரகத்தில் புகாமல் காப்பாற்றியவர்.
ஆதலால் புத்திரன் என்னும் சொல்லுக்குப் பாத்திரமானவர். பசு வடிவத்தில் ஓடிய பூமியைக் கறந்து
எல்லா இயற்கைச் செல்வங்களையும் வெளிக்கொணர்ந்தவர். அதனால் பூமிக்கு ப்ருத்வி என்ற பெயர் ஏற்பட்டது.
இதுவும் பின்னால் விவரமாகக் கூறப்பட்டுள்ளது.
8-ஸ்ரீ ரிஷபர் நாபிக்கு சுதேவியினிடத்தில் பிறந்தவர். உலகைத்துறந்து பரம்ஹம்ஸராக ஆனவர்.
விரிவான சரித்திரத்தை பாகவதத்தில் காணலாம்.
9-ஸ்ரீ ஹயக்ரீவர்
பிரம்மா செய்த ஸத்ர யாகத்தில் தோன்றி யக்ஞ ஸ்வரூபமானவர். குதிரை முகம் கொண்டு தங்க மயமான சரீரத்துடன் ,
வேதமே சுவாசமாக,எல்லா தேவதைகளையும் தன்னுள் கொண்டவர்.ஞான ஸ்வரூபம்,
10-ஸ்ரீ மத்ஸ்யாவதாரம்
நன்கு தெரிந்த பத்து அவதாரங்களில் ஒன்று, விரிவாகப் பின்னால் காணலம்..
11-ஸ்ரீ கூர்மம்
ஆமையாகி மாந்தர் மலையை சுமந்தவர் . மலையைக் கடையும் போது சுகமாக இருந்ததால் ஆனந்தமாக நித்திரை கொண்டவர்.
அம்ருதமதனம் மற்றும் ஸ்ரீ கூர்மாவதாரம் பின்னர் வரும்.
12-ஸ்ரீ நரசிம்மர்
சொல்லுக்கடங்கா இந்த அவதாரத்தைப்பற்றி விரிவாக பின்னர் கூறப்படும்.
13-ஸ்ரீ ஹரி ஸம் ஜனகர்
ஆதிமூலமே என்று அலறிய யானையைக் காக்க கருடன் மேல் வந்தவர். இதையும் பின்னர் விரிவாகக் காணலாம்.
14-ஸ்ரீ வாமனாவதாரம்
அதிதியின் கடைசி புத்திரான வந்து மற்ற புத்திரர்களைக் காட்டிலும் வடிவிலும் மஹிமையிலும் மிக உயர்ந்து பலிக்கு அருளியவர்.
ஸ்ரீ வாமனாவதாரம் இரு அத்தியாயங்களில் கூறப்பட்டுள்ளது .
15-ஸ்ரீ ஹம்சாதாரம்.
ஹம்சமாக வந்து முனிவர்களுக்கு யோகம், ஞானம், ஆத்மதத்வம், பாகவத தர்மம் முதலியவைகளை உபதேசித்தவர்.
16-ஸ்ரீ தன்வந்தரி
தீர்க்கமுடியாத் நோய் வாய்ப்பட்டவரும் இந்த நாமத்தை உச்சரித்தாலே நலம் பெறுவார்.
ஆயுர்வேதம் என்ற வேதப்பகுதியை அசுரர் கவர்ந்து செல்ல அதை மீட்டு உலகுக்களித்தவர் .
17-ஸ்ரீ பரசுராமர்
ஸ்ரீ ஜமதக்னியின் புதல்வராகப் பிறந்து அதர்ம வழியில் சென்ற க்ஷத்ரியர்களை 21 முறை வெறுத்தவர்.
பின்னர் ஸ்ரீ ராமனை சந்தித்து தன் அவதார சக்தியை முடித்துக் கொண்டவர். .
18-ஸ்ரீ ராமாவதாரம்
ஸ்ரீ பரசுராம ஸ்ரீ ராம அவதாரங்கள் பாக்வதத்தில் சுருக்கமாக சொல்லப் பட்டிருக்கின்றன. .
19-ஸ்ரீ கிருஷ்ணாவதாரம்.
தன்னில் ஒரு பகுதியான ஸ்ரீ பலராமனுடன் ஸ்ரீ வாசுதேவனாக அவதரித்தவர்.
இந்த அத்தியாயத்தில் ஸ்ரீ கிருஷ்ணாவதாரத்தைப் பற்றி மட்டுமே பத்து ஸ்லோகங்கள்.
இதில் ஸ்ரீ கிருஷ்ணாவதாரம் முழுதும் சுருக்கமாகக் கூறப்பட்டுள்ளது.
ஸ்ரீ மத் பாகவதத்தில் கிருஷ்ணாவதாரத்தை வர்ணிக்கும் தசம ஸ்கந்தம் மற்ற எல்லா ஸ்கந்தங்களை விட மிகப் பெரியது.
20-ஸ்ரீ வியாசர்
வேதங்களை அறிய முடியாமல் மக்கள் அறிவுக் குறைவினாலும் ஆயுள் குறைவினாலும் ஆகியதைக் கண்டு
ஸ்ரீ வியாசர் உருவில் வேதங்களைப பிரித்து யாவரும் பயனடையுமாறு செய்தார்.
21-ஸ்ரீ புத்தர்
கலி யுகத்தில் வேத மார்கத்தை சரிவர பின்பற்றாமல் மாறுபட்ட வழிகளில் செல்வதைக் கண்டு அவர்கள் மனதை
மாயையினால் கவர்ந்து வேதங்களை அதர்ம மார்கத்தில் உபயோகிக்காமல் செய்தவர்.
22-ஸ்ரீ கல்கி
கலி முற்றி வேதம் அழிந்து போக கூடிய நிலையில் செய்யப்போகும் அவதாரம்.
இந்த 23 அவதாரங்களுடன் ஸ்ரீ மோகினி அவதாரமும் சேர்ந்து இருபத்து நான்காக ஸ்கந்தம் 1 அத்தியாயம் 3 இல் கூறப்பட்டுள்ளது.

இதைத் தவிர ஸ்ரீ பகவான் , பிரம்மா, ரிஷிகள், ப்ரஜாபதிகள் மனுக்கள் இவர்கள ரூபத்தில் அவதரிக்கிறார்.
உண்மையில் இந்த பிரபஞ்சம் முழுதும் அவர் அவதாரங்களே. ஸ்ரீ கீதையில் அவரே சொன்னது போல ,
“நாந்தோஸ்தி மம திவ்யானாம் விபூதீனாம், “ (ஸ்ரீ ப.கீ. 1௦.40) அவர் எடுத்த ரூபங்கள் கணக்கிலடங்காது.,

ஆயிரம் நாவு படைத்த ஆதிசேஷனாலும் அவர் மஹிமையை வர்ணிக்க இயலாது என்று கூறிய பிரம்மா
இது ஸ்ரீ பகவானாலேயே உபதேசிக்கப்பட்டது என்றும் கூறி ஸ்ரீ நாரதரை உலகில் பக்தியை பரப்பும் பொருட்டு இந்த
ஸ்ரீ மத் பாகவதத்தை விரிவுபடுத்தும்படி கூறினார்.

———————————————————-

ஸ்ரீ கோவில் கந்தாடை அப்பன் ஸ்வாமிகள் திருவடிகளே சரணம் –
ஸ்ரீ ஸூக பகவான் திருவடிகளே சரணம் .
ஸ்ரீ கிருஷ்ண த்வைபாயன பகவான் திருவடிகளே சரணம் .
ஸ்ரீ நாரத பகவான் திருவடிகளே சரணம் .
ஸ்ரீ பெரிய பெருமாள் பெரிய பிராட்டியார் ஆண்டாள் ஆழ்வார் எம்பெருமானார் ஜீயர் திருவடிகளே சரணம் –

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: