..sloham 16-8..Udhaya nangai-Azvaar’s mother pirantha divya desam ..Lakshmi theertha pushkarani..also called soma theertham..Sri Rama/Sita Lakshmanar sannithiyum undu..Thiru vaaz Marban here in Thiruvan parisaram/thiru pathi saram.. only Eruntha divya desam in malayala desam..Indra Kalyana Vimanam..asatyam apratiṣṭhaṃ te jagad āhur anīśvaram
aparasparasaṃbhūtaṃ kim anyat kāmahaitukam 16.8
Asatyam = abrahmatmakam – that is this Universe does not have Brahmam or the Lord as its atman since satyam means Brahmam [from satyam, gyanam, anantam brahmam], asatyam means not accepting Brahmam‘s role as atman of the Universe. Satyam also means everlasting.
Apratishtam = not supported [by Brahmam]. That is they [Asuras] say that the Universe is self sustaining and self supporting.
Anisvaram = not commanded by Iswara or the Lord.Te = they [Asuras], ahu = tell, jagad = about Universe!Aparaspara = without mutual, sambhutam = intercourse or union, kim anyat = what else could be?..Kamahaitukam = [they further say that] lust is the reason..Sat indicates atman. Ti indicates Achit or materials without intellect. Yam means commanding. That is He who commands atman and achit, is Satyam or the Lord..
..sloham 16-9..Sri kamala valli naachiyaar never leaves His marbaham..Kulesekara Raja kattiya Dvajasthambam..Perumaal 9 ‘ tall eruntha Thiru kolam..sevan rishis are also in garba graham..Hanumaan/Vibeeshanan /Ahasthiyar and Kulesekarar also in Sri Ramar sannithi..Ahasthiyar Hanumanukku Ramayanam sonnaaraan enghu..8-3 pathihathil oru paasurathil-வருவார் செல்வார்-pilgrims coming and going fom here are not carrying any message for him..என் திரு வாழ் மார்பன்..yenkiraar .. yen thiru yentrum yen thiru vaaz maarban yentrum kollalaam..sangu chakaram thookka oruvan erukiraan yenkiraar.. Lakshmanan pola kainkaryam panna aasai evarukku..etāṃ dṛṣṭim avaṣṭabhya naṣṭātmānolpabuddhayaḥ
prabhavanty ugrakarmāṇasubha jagatohitāḥ 16.9
Etam = thus these persons’, drstim = view. Avastabhya = cling violently [to this view], nasta atmana = lose [sight of] soul, alpabuddhaya = and are very obscure minded. ugra karmana = do violent actions, that is, they would perform deceit, for their own welfare. Ksayaya = destruction of, jagata = world, prabhavanty = take efforts.asubha = lack auspiciousness..
..sloham 16-10..5100 varusham munbu Brinda and Thiruvaaz marban got married..Udaya nangai was born for this couple..Pon kari married her..ஸ்ரீ நின்ற நம்பி in Thiru Kurungudi arulaal avaney vanthu azvaaraha avatharithaar..entha Divya desathil kaatti kodutha thiru kalyana gunam -சௌகுமார்யம்-quality of being gentle..avanin sukumara thiru meni ninainthu avanin Sangu chakaram thaan thookki vara kedkiraar..
- Mardhavam [மார்தவம்], the Lord is unable to bear separation of His devotees, in Thirumoozhikkalam [திரு மூழிக் களம்].
- Aavrutanchyam [ஆவ்ருதாஞ்சயம்], compassion to rescue devotees from samsaram, in Thirunavai [திரு நாவாய்]. (Next we visited Thiruvittuvakodu, but this was praised by Kulasekara Alwar; and so is not counted in this list.)
- Souseelyam [ஸௌசீல்யம்], mixing easily with devotees, without caring for His position, in Thirukkatkarai [திருக் காட்கரை]. (Uptill this we visited Kshetrams North of Trichur)
- Nayaka lakshanam [நாயக லக்ஷணம்], considering devotees as consorts [nayaki நாயகி], in Kutta Nattu Thiruppuliyur [குட்ட நாட்டு திருப் புலியூர்].
- Ananda vrutti [ஆனந்த விருத்தி], happiness with devotees, in Thiruvaranvilai [திருவாறன் விளை].
- Sowryam [சௌர்யம்], displaying His valour and strength, in Thiruchenkunrur-Thiruchitraru [திருச் செங்குன்றூர்–திருச் சிற்றாறு].
- Sthairyam [ஸ்தைர்யம்], the determination to protect His devotees, in Thiruvanvandur [திரு வண்வண்டூர்].
- Krutagya [கிருதக்ஞ்யை], always remembering devotees’ good deeds, however small they are, in Thirukkaditthanam [திருக் கடித்தானம்].
- Krupa [கிருபை], assuring devotees His protection, in Thiruvallavazh [திருவல்லவாழ்].
- Saamyam [ஸாம்யம்], He is equal to all devotees, in Thiruvanantapuram [திருவனந்தபுரம்].
- Pranata Parathantriyam [ப்ரணத பாரதந்த்ரம்], His unique character of acting to the wishes of devotees, in Thiruvattaru [திருவட்டாறு].
- Sowkumaryam [சௌகுமார்யம்], gentle nature of His body, in Thiruvanparisaram [திருவண்பரிசாரம்].
..we also visited Thiru Vithuvakodu and Thiru vanchikalam..
kāmam āśritya duṣpūraṃ dambhamānamadānvitāḥ
mohād gṛhītvāsadgrāhān pravartanteśucivratāḥ 16.10
Duspuram = unsatisfied.Kamam = desire that can never be satisfied, asritya = attains. dambha = cheap publicity, mana = durabhimana or unlawful attachments, madam = vulgar pride [of education, wealth, beauty and family].Asadgrahan = illegal wealth, grhitva = acquired, mohad = delusion, asuci vrata = following fasting against Shastras…Pravartante = live, with such wrong beliefs and actions..
..sloham 16-11..ஸ்ரீ அலர்மேல்மங்கைத் தாயார்]. [திருச்சானூர்]. [திருச் சுகவநூர்]. Here, Sri Padmavati Thayar is gracing. dvajasthambathiley Thaayaar sevai..Sri Krishnar came here earliar..Balaraman Rukmini Sadya baamai udan sevai..Karthika, shukla Panchami, Uthrada star thaayaar avatharam..Panchami theertha uthsavam or brahmosthavam..Thirupaarkadal/kolha puri aduthu engey vanthaal..11.4 Millions] of Rama nishkamas kadan thiru kalyanathukku kuberan edam petraar perumaal..namakaaha அகலகில்லேன் என்றிரையும் அலர்மேல் மங்கை உறை மார்ப!] erukiraall.
.cintām aparimeyāṃ ca pralayāntām upāśritāḥ
kāmopabhogaparamā etāvad iti niścitāḥ 16.11
Aparimeyam =unlimited, pralayantam = even upto pralayam time, cintam = thinking..kama = sensual pleasures or lust, upabhogam = experiencing [these pleasures], parama = devoted fully, etavad = with the concept [that there was nothing superior to experiencing Kama].Niscita = [they are ] certain [about their wrong concept]…Azvaar calls Him as Chinthaamani..eravaiyum pahalaaha kaatti konndu eruppaan..
..sloham 16-12..Thaayarai Azvaar வேரிமாறாத பூ மேல் இருப்பாள், வினை தீர்க்குமே!]yenkiraar..puthu mana penn pola Thiru kolam..Kalyana uthsavam oonjal uthsavam daily undu.. velli thorum thiru manjanam..navarathri uthsavam.. theppauthsavam -5 naallum..3 naall thaayarukkum 1 naal krishnar 1 naal sundara raja perumaallukkum..மாதஸ்ஸமஸ்த ஜகதாம் மதுகைட பாரே, வக்ஷோ விஹாரிணி திவ்ய மூர்த்தே!] – ‘You are the Mother of entire Universe and seated auspiciously with mind captivating form on the chest of the Lord, Who killed Madhu and Kaitapa!’. ‘ஸ்ரீ ஸ்வாமினி ச்ரிதஜன ச்ரியதான சீலே!]’ – ‘ You are the [Lady] Leader and blesses all followers..
śāpāśaśatair baddhāḥ kāmakrodhaparāyaṇāḥ
īhante kāmabhogārtham anyāyenārthasaṃcayān 16.12
Anyayena = illegally or unlawfully, samcayan = acquire, artha = wealth, ihante = [these persons] are interested.Satair = with hundreds of, asa = desires, pasa = attachment, baddha = well bonded [in samsaram], parayana = well involved in, kama = lust, krodha = anger..kama bhogartham = [just] enjoying worldly pleasures..If we surrender, our sins will be dissolved, which will divert our interest from Kama. This will enable passion and attachments to be cut off. Then, asura quality would disappear. This will make sattva and divine qualities to grow. Ultimately, we reach Moksham..
May 29, 2009 at 2:04 pm |
what is explanation given for 16.15?
I have been following shri velukudi krishnan ji’s lecture in d.d.podhigai and was unable to tune in on sloka16:15
cn u help?
thanks